OuassimZm/Whisper-small-fine-tuned
Updated
Audio stringlengths 17 54 | Transcription stringlengths 1 125 | file_path audioduration (s) 0.18 9.01 |
|---|---|---|
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_164.wav | ar baradoz | |
350617_clip_718.wav | aze 'vez ruz | |
350615_clip_831.wav | eu hag ar re-mañ bihan ? | |
350615_clip_52.wav | me zo 'vont 'ez ya | |
CRBC_BWD_035_clip_79.wav | n'eo ket skrev ? | |
350627_clip_657.wav | ha pa vez kalz ? | |
350627_clip_9.wav | ah, feiz, n'on ket gouest lâret deoc'h | |
350615_clip_338.wav | avaloù | |
350615_clip_918.wav | nann met, "quel temps" nemetken | |
350615_clip_207.wav | ebeulien | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_702.wav | derv | |
350627_clip_602.wav | nann, Sant Ya- | |
350627_clip_888.wav | yer | |
350617_clip_168.wav | un ebeulez ya | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_715.wav | ar c'hrañvazh daoubennek | |
350617_clip_465.wav | NOEL | |
350615_clip_535.wav | ya ya ya | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_344.wav | ur vidiez | |
350627_clip_422.wav | ba an ti-mañ ? | |
350627_clip_507.wav | ha pa vez kalz ? | |
CRBC_BWD_035_clip_256.wav | nann mat eo | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_797.wav | bremañ c'hoazh pe gwechall ? | |
350603_clip_635.wav | boñ | |
350615_clip_362.wav | kokoliko 'lâromp tout bremañ deja met gwechall x 'veze lâret un anv all dezhe heñ | |
CRBC_BWD_035_clip_537.wav | an télévision a zo 'ez | |
350617_clip_147.wav | brini | |
350617_clip_489.wav | ah sûniadennoù ? | |
Loctudy_NALBB_point_122_clip_286.wav | un ebeulez | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_265.wav | had | |
CRBC_BWD_043_clip_3.wav | lâr da da vreur | |
350603_clip_366.wav | marc'hioù | |
350603_clip_345.wav | marc'h-bihan eo nann ? | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_628.wav | ul labous | |
CRBC_BWD_043_clip_39.wav | kas ur sac'h simant war e gein | |
350603_clip_362.wav | marc'hioù, marc'hoù hantier | |
CRBC_BWD_035_clip_656.wav | ah ya xx etat an dud | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_388.wav | sk- skrivet ya | |
350615_clip_925.wav | hag amañ e krei- da greisteiz | |
350603_clip_44.wav | hm | |
CRBC_BWD_035_clip_720.wav | e rank selaou ar pezh zo ganon 'lavaret | |
350617_clip_254.wav | o pesketa ba | |
350615_clip_841.wav | penaos 'lârit an dra-se e brezhoneg ? | |
350617_clip_356.wav | un houad ? ya | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_341.wav | ur boc'h | |
350615_clip_779.wav | ma 'vez ket glas, ma vez melen ? | |
CRBC_BWD_085_clip_323.wav | hag evit ur c'hole mont war-raok 'vez lâret dezhañ "du-se" | |
350627_clip_183.wav | deñved | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_191.wav | un hadenn | |
CRBC_BWD_035_clip_395.wav | n'on ket bet e lec'h all | |
350603_clip_256.wav | pluskenn | |
Loctudy_NALBB_point_122_clip_367.wav | berradenn dour | |
350617_clip_89.wav | sadorn | |
350603_clip_275.wav | oui, ur gwaz | |
CRBC_BWD_043_clip_121.wav | eo ganet | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_60.wav | amañ, amañ | |
350617_clip_698.wav | ah loñch | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_116.wav | ur sûnvezh | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_907.wav | lâret 'vez ur ur pod-dour pe | |
350615_clip_54.wav | zo an oferenn | |
350627_clip_403.wav | 'gomprener seurt xx | |
350627_clip_907.wav | nann | |
CRBC_BWD_048_clip_241.wav | me 'meus soñj e oant | |
CRBC_BWD_053_clip_57.wav | kez- ken | |
CRBC_BWD_043_clip_138.wav | peogwir 'meus amzer 'yalan ober deoc'h un taol-dorn | |
CRBC_BWD_048_clip_37.wav | int a oa atav e brezhoneg ha me 'moa | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_674.wav | laez an armel | |
CRBC_BWD_043_clip_0.wav | piv eo hennezh ? | |
350615_clip_55.wav | 'n oferenn | |
CRBC_BWD_035_clip_414.wav | hag em eus soñj ha me 'oa kavet mat ha goude-se 'oan ket drebet mui | |
350627_clip_1024.wav | pesketourien | |
350627_clip_99.wav | teir ah teir buoc'h | |
350615_clip_382.wav | n'on ket kad 'lâr xxx nann | |
CRBC_BWD_035_clip_494.wav | ya | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_482.wav | al lun, ar meurzh, ar merc'her, an- ar yaou, ar gwener, ar sadorn hag ar sul | |
350617_clip_666.wav | ah ya | |
CRBC_BWD_043_clip_69.wav | a gemere tout an hent | |
350617_clip_522.wav | o tozviñ. hag ar vi a zo bet ? | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_904.wav | ar grignol ? | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_84.wav | 'meus ket gwelet anezhañ morse | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_a_clip_57.wav | ya ya | |
350627_clip_540.wav | ha pa vez kalz ? | |
350627_clip_204.wav | buoc'hed zo | |
350627_clip_624.wav | hag homañ | |
CRBC_BWD_035_clip_734.wav | me 'soñj e deufo | |
350615_clip_725.wav | homañ zo ur gazeg | |
Loctudy_NALBB_point_122_clip_21.wav | nebeud tre, nebeud tre | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_534.wav | gwinizh | |
350603_clip_389.wav | ur vuoc'h laezh | |
CRBC_BWD_048_clip_244.wav | ya ya po- ya ya | |
CRBC_BWD_085_clip_56.wav | hennezh oar muioc'h a vrezhoneg 'vit galleg heñ | |
350617_clip_484.wav | ha goude ? | |
Plogastel_Saint_Germain_NALBB_point_118_b_clip_39.wav | brezhoneg | |
350615_clip_778.wav | ablamour eo glas ? | |
CRBC_BWD_048_clip_47.wav | ya ne vez ket | |
350627_clip_906.wav | nann, 'vez lâret ur c'hanig | |
350603_clip_545.wav | ah bon ? | |
Treguennec_NALBB_point_120_a_clip_690.wav | ya pod an dour koa | |
350603_clip_54.wav | an hin' all zo deuet goude-se honnezh oa bet graet | |
Loctudy_NALBB_point_122_clip_40.wav | sûnvezhoù | |
350617_clip_363.wav | an houad zo le mâle |