Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeAll Languages Matter: On the Multilingual Safety of Large Language Models
Safety lies at the core of developing and deploying large language models (LLMs). However, previous safety benchmarks only concern the safety in one language, e.g. the majority language in the pretraining data such as English. In this work, we build the first multilingual safety benchmark for LLMs, XSafety, in response to the global deployment of LLMs in practice. XSafety covers 14 kinds of commonly used safety issues across 10 languages that span several language families. We utilize XSafety to empirically study the multilingual safety for 4 widely-used LLMs, including both close-API and open-source models. Experimental results show that all LLMs produce significantly more unsafe responses for non-English queries than English ones, indicating the necessity of developing safety alignment for non-English languages. In addition, we propose several simple and effective prompting methods to improve the multilingual safety of ChatGPT by evoking safety knowledge and improving cross-lingual generalization of safety alignment. Our prompting method can significantly reduce the ratio of unsafe responses from 19.1% to 9.7% for non-English queries. We release our data at https://github.com/Jarviswang94/Multilingual_safety_benchmark.
CultureGuard: Towards Culturally-Aware Dataset and Guard Model for Multilingual Safety Applications
The increasing use of Large Language Models (LLMs) in agentic applications highlights the need for robust safety guard models. While content safety in English is well-studied, non-English languages lack similar advancements due to the high cost of collecting culturally aligned labeled datasets. We present CultureGuard, a novel solution for curating culturally aligned, high-quality safety datasets across multiple languages. Our approach introduces a four-stage synthetic data generation and filtering pipeline: cultural data segregation, cultural data adaptation, machine translation, and quality filtering. This pipeline enables the conversion and expansion of the Nemotron-Content-Safety-Dataset-V2 English safety dataset into eight distinct languages: Arabic, German, Spanish, French, Hindi, Japanese, Thai, and Chinese. The resulting dataset, Nemotron-Content-Safety-Dataset-Multilingual-v1, comprises 386,661 samples in 9 languages and facilitates the training of Llama-3.1-Nemotron-Safety-Guard-Multilingual-8B-v1 via LoRA-based fine-tuning. The final model achieves state-of-the-art performance on several multilingual content safety benchmarks. We also benchmark the latest open LLMs on multilingual safety and observe that these LLMs are more prone to give unsafe responses when prompted in non-English languages. This work represents a significant step toward closing the safety gap in multilingual LLMs by enabling the development of culturally aware safety guard models.
SEA-SafeguardBench: Evaluating AI Safety in SEA Languages and Cultures
Safeguard models help large language models (LLMs) detect and block harmful content, but most evaluations remain English-centric and overlook linguistic and cultural diversity. Existing multilingual safety benchmarks often rely on machine-translated English data, which fails to capture nuances in low-resource languages. Southeast Asian (SEA) languages are underrepresented despite the region's linguistic diversity and unique safety concerns, from culturally sensitive political speech to region-specific misinformation. Addressing these gaps requires benchmarks that are natively authored to reflect local norms and harm scenarios. We introduce SEA-SafeguardBench, the first human-verified safety benchmark for SEA, covering eight languages, 21,640 samples, across three subsets: general, in-the-wild, and content generation. The experimental results from our benchmark demonstrate that even state-of-the-art LLMs and guardrails are challenged by SEA cultural and harm scenarios and underperform when compared to English texts.
CREST: Universal Safety Guardrails Through Cluster-Guided Cross-Lingual Transfer
Ensuring content safety in large language models (LLMs) is essential for their deployment in real-world applications. However, existing safety guardrails are predominantly tailored for high-resource languages, leaving a significant portion of the world's population underrepresented who communicate in low-resource languages. To address this, we introduce CREST (CRoss-lingual Efficient Safety Transfer), a parameter-efficient multilingual safety classification model that supports 100 languages with only 0.5B parameters. By training on a strategically chosen subset of only 13 high-resource languages, our model utilizes cluster-based cross-lingual transfer from a few to 100 languages, enabling effective generalization to both unseen high-resource and low-resource languages. This approach addresses the challenge of limited training data in low-resource settings. We conduct comprehensive evaluations across six safety benchmarks to demonstrate that CREST outperforms existing state-of-the-art guardrails of comparable scale and achieves competitive results against models with significantly larger parameter counts (2.5B parameters and above). Our findings highlight the limitations of language-specific guardrails and underscore the importance of developing universal, language-agnostic safety systems that can scale effectively to serve global populations.
WalledEval: A Comprehensive Safety Evaluation Toolkit for Large Language Models
WalledEval is a comprehensive AI safety testing toolkit designed to evaluate large language models (LLMs). It accommodates a diverse range of models, including both open-weight and API-based ones, and features over 35 safety benchmarks covering areas such as multilingual safety, exaggerated safety, and prompt injections. The framework supports both LLM and judge benchmarking, and incorporates custom mutators to test safety against various text-style mutations such as future tense and paraphrasing. Additionally, WalledEval introduces WalledGuard, a new, small and performant content moderation tool, and SGXSTest, a benchmark for assessing exaggerated safety in cultural contexts. We make WalledEval publicly available at https://github.com/walledai/walledevalA.
PolyGuard: A Multilingual Safety Moderation Tool for 17 Languages
Truly multilingual safety moderation efforts for Large Language Models (LLMs) have been hindered by a narrow focus on a small set of languages (e.g., English, Chinese) as well as a limited scope of safety definition, resulting in significant gaps in moderation capabilities. To bridge these gaps, we release POLYGUARD, a new state-of-the-art multilingual safety model for safeguarding LLM generations, and the corresponding training and evaluation datasets. POLYGUARD is trained on POLYGUARDMIX, the largest multilingual safety training corpus to date containing 1.91M samples across 17 languages (e.g., Chinese, Czech, English, Hindi). We also introduce POLYGUARDPROMPTS, a high quality multilingual benchmark with 29K samples for the evaluation of safety guardrails. Created by combining naturally occurring multilingual human-LLM interactions and human-verified machine translations of an English-only safety dataset (WildGuardMix; Han et al., 2024), our datasets contain prompt-output pairs with labels of prompt harmfulness, response harmfulness, and response refusal. Through extensive evaluations across multiple safety and toxicity benchmarks, we demonstrate that POLYGUARD outperforms existing state-of-the-art open-weight and commercial safety classifiers by 5.5%. Our contributions advance efforts toward safer multilingual LLMs for all global users.
macOSWorld: A Multilingual Interactive Benchmark for GUI Agents
Graphical User Interface (GUI) agents show promising capabilities for automating computer-use tasks and facilitating accessibility, but existing interactive benchmarks are mostly English-only, covering web-use or Windows, Linux, and Android environments, but not macOS. macOS is a major OS with distinctive GUI patterns and exclusive applications. To bridge the gaps, we present macOSWorld, the first comprehensive benchmark for evaluating GUI agents on macOS. macOSWorld features 202 multilingual interactive tasks across 30 applications (28 macOS-exclusive), with task instructions and OS interfaces offered in 5 languages (English, Chinese, Arabic, Japanese, and Russian). As GUI agents are shown to be vulnerable to deception attacks, macOSWorld also includes a dedicated safety benchmarking subset. Our evaluation on six GUI agents reveals a dramatic gap: proprietary computer-use agents lead at above 30% success rate, while open-source lightweight research models lag at below 2%, highlighting the need for macOS domain adaptation. Multilingual benchmarks also expose common weaknesses, especially in Arabic, with a 27.5% average degradation compared to English. Results from safety benchmarking also highlight that deception attacks are more general and demand immediate attention. macOSWorld is available at https://github.com/showlab/macosworld.
SweEval: Do LLMs Really Swear? A Safety Benchmark for Testing Limits for Enterprise Use
Enterprise customers are increasingly adopting Large Language Models (LLMs) for critical communication tasks, such as drafting emails, crafting sales pitches, and composing casual messages. Deploying such models across different regions requires them to understand diverse cultural and linguistic contexts and generate safe and respectful responses. For enterprise applications, it is crucial to mitigate reputational risks, maintain trust, and ensure compliance by effectively identifying and handling unsafe or offensive language. To address this, we introduce SweEval, a benchmark simulating real-world scenarios with variations in tone (positive or negative) and context (formal or informal). The prompts explicitly instruct the model to include specific swear words while completing the task. This benchmark evaluates whether LLMs comply with or resist such inappropriate instructions and assesses their alignment with ethical frameworks, cultural nuances, and language comprehension capabilities. In order to advance research in building ethically aligned AI systems for enterprise use and beyond, we release the dataset and code: https://github.com/amitbcp/multilingual_profanity.
EU-Agent-Bench: Measuring Illegal Behavior of LLM Agents Under EU Law
Large language models (LLMs) are increasingly deployed as agents in various contexts by providing tools at their disposal. However, LLM agents can exhibit unpredictable behaviors, including taking undesirable and/or unsafe actions. In order to measure the latent propensity of LLM agents for taking illegal actions under an EU legislative context, we introduce EU-Agent-Bench, a verifiable human-curated benchmark that evaluates an agent's alignment with EU legal norms in situations where benign user inputs could lead to unlawful actions. Our benchmark spans scenarios across several categories, including data protection, bias/discrimination, and scientific integrity, with each user request allowing for both compliant and non-compliant execution of the requested actions. Comparing the model's function calls against a rubric exhaustively supported by citations of the relevant legislature, we evaluate the legal compliance of frontier LLMs, and furthermore investigate the compliance effect of providing the relevant legislative excerpts in the agent's system prompt along with explicit instructions to comply. We release a public preview set for the research community, while holding out a private test set to prevent data contamination in evaluating upcoming models. We encourage future work extending agentic safety benchmarks to different legal jurisdictions and to multi-turn and multilingual interactions. We release our code on https://github.com/ilijalichkovski/eu-agent-bench{this URL}.
OpenGuardrails: An Open-Source Context-Aware AI Guardrails Platform
As large language models (LLMs) become increasingly integrated into real-world applications, safeguarding them against unsafe, malicious, or privacy-violating content is critically important. We present OpenGuardrails, the first open-source project to provide both a context-aware safety and manipulation detection model and a deployable platform for comprehensive AI guardrails. OpenGuardrails protects against content-safety risks, model-manipulation attacks (e.g., prompt injection, jailbreaking, code-interpreter abuse, and the generation/execution of malicious code), and data leakage. Content-safety and model-manipulation detection are implemented by a unified large model, while data-leakage identification and redaction are performed by a separate lightweight NER pipeline (e.g., Presidio-style models or regex-based detectors). The system can be deployed as a security gateway or an API-based service, with enterprise-grade, fully private deployment options. OpenGuardrails achieves state-of-the-art (SOTA) performance on safety benchmarks, excelling in both prompt and response classification across English, Chinese, and multilingual tasks. All models are released under the Apache 2.0 license for public use.
Language Models are Homer Simpson! Safety Re-Alignment of Fine-tuned Language Models through Task Arithmetic
Aligned language models face a significant limitation as their fine-tuning often results in compromised safety. To tackle this, we propose a simple method RESTA that performs LLM safety realignment. RESTA stands for REstoring Safety through Task Arithmetic. At its core, it involves a simple arithmetic addition of a safety vector to the weights of the compromised model. We demonstrate the effectiveness of RESTA in both parameter-efficient and full fine-tuning, covering a wide range of downstream tasks, including instruction following in Chinese, English, and Hindi, as well as problem-solving capabilities in Code and Math. We also showcase the generalizability of RESTA on three existing safety evaluation benchmarks and a multilingual benchmark dataset proposed as a part of this work, consisting of 550 harmful questions covering 11 categories, each with 5 sub-categories of harm. Overall, RESTA decreases the harmfulness of the compromised model from 18.6% to 5.1% and from 9.2% to 1.5% in parameter-efficient and full fine-tuning, respectively, while maintaining most of the model's performance on the task. We release the source codes at: https://github.com/declare-lab/resta.
A Safety Report on GPT-5.2, Gemini 3 Pro, Qwen3-VL, Doubao 1.8, Grok 4.1 Fast, Nano Banana Pro, and Seedream 4.5
The rapid evolution of Large Language Models (LLMs) and Multimodal Large Language Models (MLLMs) has produced substantial gains in reasoning, perception, and generative capability across language and vision. However, whether these advances yield commensurate improvements in safety remains unclear, in part due to fragmented evaluation practices limited to single modalities or threat models. In this report, we present an integrated safety evaluation of 7 frontier models: GPT-5.2, Gemini 3 Pro, Qwen3-VL, Doubao 1.8, Grok 4.1 Fast, Nano Banana Pro, and Seedream 4.5. We evaluate each model across language, vision-language, and image generation settings using a unified protocol that integrates benchmark evaluation, adversarial evaluation, multilingual evaluation, and compliance evaluation. Aggregating our evaluations into safety leaderboards and model safety profiles across multiple evaluation modes reveals a sharply heterogeneous safety landscape. While GPT-5.2 demonstrates consistently strong and balanced safety performance across evaluations, other models exhibit pronounced trade-offs among benchmark safety, adversarial alignment, multilingual generalization, and regulatory compliance. Both language and vision-language modalities show significant vulnerability under adversarial evaluation, with all models degrading substantially despite strong results on standard benchmarks. Text-to-image models achieve relatively stronger alignment in regulated visual risk categories, yet remain brittle under adversarial or semantically ambiguous prompts. Overall, these results show that safety in frontier models is inherently multidimensional--shaped by modality, language, and evaluation scheme, underscoring the need for standardized safety evaluations to accurately assess real-world risk and guide responsible model development and deployment.
Towards Alignment-Centric Paradigm: A Survey of Instruction Tuning in Large Language Models
Instruction tuning is a pivotal technique for aligning large language models (LLMs) with human intentions, safety constraints, and domain-specific requirements. This survey provides a comprehensive overview of the full pipeline, encompassing (i) data collection methodologies, (ii) full-parameter and parameter-efficient fine-tuning strategies, and (iii) evaluation protocols. We categorized data construction into three major paradigms: expert annotation, distillation from larger models, and self-improvement mechanisms, each offering distinct trade-offs between quality, scalability, and resource cost. Fine-tuning techniques range from conventional supervised training to lightweight approaches, such as low-rank adaptation (LoRA) and prefix tuning, with a focus on computational efficiency and model reusability. We further examine the challenges of evaluating faithfulness, utility, and safety across multilingual and multimodal scenarios, highlighting the emergence of domain-specific benchmarks in healthcare, legal, and financial applications. Finally, we discuss promising directions for automated data generation, adaptive optimization, and robust evaluation frameworks, arguing that a closer integration of data, algorithms, and human feedback is essential for advancing instruction-tuned LLMs. This survey aims to serve as a practical reference for researchers and practitioners seeking to design LLMs that are both effective and reliably aligned with human intentions.
PM4Bench: A Parallel Multilingual Multi-Modal Multi-task Benchmark for Large Vision Language Model
Existing multilingual benchmarks for Large Vision Language Models (LVLMs) suffer from limitations including language-specific content biases, disjointed multimodal input formats, and a lack of safety evaluation. To address these gaps, we propose PM4Bench, the first Parallel Multilingual Multi-Modal Multi-task Benchmark for LVLMs. PM4Bench features a parallel corpus design across 10 languages, enabling fair and accurate cross-lingual comparisons. It includes the vision setting where text and queries are embedded in images, requiring LVLMs to simultaneously "see", "read", and "think", aligning with real-world applications. Additionally, PM4Bench incorporates safety evaluations, addressing critical oversight in existing multilingual benchmarks. Using PM4Bench, we evaluate 11 mainstream LVLMs, revealing significant cross-linguistic performance disparities, particularly in vision settings, and identifying OCR capability as a key determinant of these imbalances. We will release PM4Bench at https://github.com/opendatalab/PM4Bench .
MAPS: A Multilingual Benchmark for Global Agent Performance and Security
Agentic AI systems, which build on Large Language Models (LLMs) and interact with tools and memory, have rapidly advanced in capability and scope. Yet, since LLMs have been shown to struggle in multilingual settings, typically resulting in lower performance and reduced safety, agentic systems risk inheriting these limitations. This raises concerns about the global accessibility of such systems, as users interacting in languages other than English may encounter unreliable or security-critical agent behavior. Despite growing interest in evaluating agentic AI, existing benchmarks focus exclusively on English, leaving multilingual settings unexplored. To address this gap, we propose MAPS, a multilingual benchmark suite designed to evaluate agentic AI systems across diverse languages and tasks. MAPS builds on four widely used agentic benchmarks - GAIA (real-world tasks), SWE-bench (code generation), MATH (mathematical reasoning), and the Agent Security Benchmark (security). We translate each dataset into ten diverse languages, resulting in 805 unique tasks and 8,855 total language-specific instances. Our benchmark suite enables a systematic analysis of how multilingual contexts affect agent performance and robustness. Empirically, we observe consistent degradation in both performance and security when transitioning from English to other languages, with severity varying by task and correlating with the amount of translated input. Building on these findings, we provide actionable recommendations to guide agentic AI systems development and assessment under multilingual settings. This work establishes a standardized evaluation framework, encouraging future research towards equitable, reliable, and globally accessible agentic AI. MAPS benchmark suite is publicly available at https://huggingface.co/datasets/Fujitsu-FRE/MAPS
Tiny QA Benchmark++: Ultra-Lightweight, Synthetic Multilingual Dataset Generation & Smoke-Tests for Continuous LLM Evaluation
Tiny QA Benchmark++ (TQB++) presents an ultra-lightweight, multilingual smoke-test suite designed to give large-language-model (LLM) pipelines a unit-test style safety net dataset that runs in seconds with minimal cost. Born out of the tight feedback-loop demands building the Comet Opik prompt-optimization SDK, where waiting on heavyweight benchmarks breaks developer flow. TQB++ couples a 52-item English gold set (less than 20 kB) with a tiny synthetic-data generator pypi package built on provider-agnostic LiteLLM. The generator lets practitioners mint their own tiny packs in any language, domain, or difficulty, while ten ready-made packs already cover Arabic, Chinese, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish, and Turkish. Every dataset ships with Croissant metadata and plug-and-play files for OpenAI-Evals, LangChain, and standard CI tools, so teams can drop deterministic micro-benchmarks directly into pull-request gates, prompt-engineering loops, and production dashboards without touching GPU budgets. A complete TQB++ run adds only a few seconds to pipeline latency yet reliably flags prompt-template errors, tokenizer drift, and fine-tuning side-effects long before full-scale suites like MMLU or BIG-Bench would finish configuring. The entire framework is released to accelerate continuous, resource-efficient quality assurance across the generative-AI ecosystem.
CLINIC: Evaluating Multilingual Trustworthiness in Language Models for Healthcare
Integrating language models (LMs) in healthcare systems holds great promise for improving medical workflows and decision-making. However, a critical barrier to their real-world adoption is the lack of reliable evaluation of their trustworthiness, especially in multilingual healthcare settings. Existing LMs are predominantly trained in high-resource languages, making them ill-equipped to handle the complexity and diversity of healthcare queries in mid- and low-resource languages, posing significant challenges for deploying them in global healthcare contexts where linguistic diversity is key. In this work, we present CLINIC, a Comprehensive Multilingual Benchmark to evaluate the trustworthiness of language models in healthcare. CLINIC systematically benchmarks LMs across five key dimensions of trustworthiness: truthfulness, fairness, safety, robustness, and privacy, operationalized through 18 diverse tasks, spanning 15 languages (covering all the major continents), and encompassing a wide array of critical healthcare topics like disease conditions, preventive actions, diagnostic tests, treatments, surgeries, and medications. Our extensive evaluation reveals that LMs struggle with factual correctness, demonstrate bias across demographic and linguistic groups, and are susceptible to privacy breaches and adversarial attacks. By highlighting these shortcomings, CLINIC lays the foundation for enhancing the global reach and safety of LMs in healthcare across diverse languages.
SEA-Guard: Culturally Grounded Multilingual Safeguard for Southeast Asia
Culturally aware safeguards are crucial for AI alignment in real-world settings, where safety extends beyond common sense and encompasses diverse local values, norms, and region-specific regulations. However, building large-scale, culturally grounded datasets is challenging due to limited resources and a scarcity of native annotators. Consequently, many safeguard models rely on machine translation of English datasets, often missing regional and cultural nuances. We present a novel agentic data-generation framework to scalably create authentic, region-specific safety datasets for Southeast Asia (SEA). On this foundation, we introduce the SEA-Guard family, the first multilingual safeguard models grounded in SEA cultural contexts. Evaluated across multiple benchmarks and cultural variants, SEA-Guard consistently outperforms existing safeguards at detecting regionally sensitive or harmful content while maintaining strong general safety performance.
ToxiFrench: Benchmarking and Enhancing Language Models via CoT Fine-Tuning for French Toxicity Detection
Detecting toxic content using language models is crucial yet challenging. While substantial progress has been made in English, toxicity detection in French remains underdeveloped, primarily due to the lack of culturally relevant, large-scale datasets. In this work, we introduce TOXIFRENCH, a new public benchmark of 53,622 French online comments, constructed via a semi-automated annotation pipeline that reduces manual labeling to only 10% through high-confidence LLM-based pre-annotation and human verification. Then, we benchmark a broad range of models and uncover a counterintuitive insight: Small Language Models (SLMs) outperform many larger models in robustness and generalization under the toxicity detection task. Motivated by this finding, we propose a novel Chain-of-Thought (CoT) fine-tuning strategy using a dynamic weighted loss that progressively emphasizes the model's final decision, significantly improving faithfulness. Our fine-tuned 4B model achieves state-of-the-art performance, improving its F1 score by 13% over its baseline and outperforming LLMs such as GPT-40 and Gemini-2.5. Further evaluation on a cross-lingual toxicity benchmark demonstrates strong multilingual ability, suggesting that our methodology can be effectively extended to other languages and safety-critical classification tasks.
JAILJUDGE: A Comprehensive Jailbreak Judge Benchmark with Multi-Agent Enhanced Explanation Evaluation Framework
Despite advancements in enhancing LLM safety against jailbreak attacks, evaluating LLM defenses remains a challenge, with current methods often lacking explainability and generalization to complex scenarios, leading to incomplete assessments (e.g., direct judgment without reasoning, low F1 score of GPT-4 in complex cases, bias in multilingual scenarios). To address this, we present JAILJUDGE, a comprehensive benchmark featuring diverse risk scenarios, including synthetic, adversarial, in-the-wild, and multilingual prompts, along with high-quality human-annotated datasets. The JAILJUDGE dataset includes over 35k+ instruction-tune data with reasoning explainability and JAILJUDGETEST, a 4.5k+ labeled set for risk scenarios, and a 6k+ multilingual set across ten languages. To enhance evaluation with explicit reasoning, we propose the JailJudge MultiAgent framework, which enables explainable, fine-grained scoring (1 to 10). This framework supports the construction of instruction-tuning ground truth and facilitates the development of JAILJUDGE Guard, an end-to-end judge model that provides reasoning and eliminates API costs. Additionally, we introduce JailBoost, an attacker-agnostic attack enhancer, and GuardShield, a moderation defense, both leveraging JAILJUDGE Guard. Our experiments demonstrate the state-of-the-art performance of JailJudge methods (JailJudge MultiAgent, JAILJUDGE Guard) across diverse models (e.g., GPT-4, Llama-Guard) and zero-shot scenarios. JailBoost and GuardShield significantly improve jailbreak attack and defense tasks under zero-shot settings, with JailBoost enhancing performance by 29.24% and GuardShield reducing defense ASR from 40.46% to 0.15%.
A Different Approach to AI Safety: Proceedings from the Columbia Convening on Openness in Artificial Intelligence and AI Safety
The rapid rise of open-weight and open-source foundation models is intensifying the obligation and reshaping the opportunity to make AI systems safe. This paper reports outcomes from the Columbia Convening on AI Openness and Safety (San Francisco, 19 Nov 2024) and its six-week preparatory programme involving more than forty-five researchers, engineers, and policy leaders from academia, industry, civil society, and government. Using a participatory, solutions-oriented process, the working groups produced (i) a research agenda at the intersection of safety and open source AI; (ii) a mapping of existing and needed technical interventions and open source tools to safely and responsibly deploy open foundation models across the AI development workflow; and (iii) a mapping of the content safety filter ecosystem with a proposed roadmap for future research and development. We find that openness -- understood as transparent weights, interoperable tooling, and public governance -- can enhance safety by enabling independent scrutiny, decentralized mitigation, and culturally plural oversight. However, significant gaps persist: scarce multimodal and multilingual benchmarks, limited defenses against prompt-injection and compositional attacks in agentic systems, and insufficient participatory mechanisms for communities most affected by AI harms. The paper concludes with a roadmap of five priority research directions, emphasizing participatory inputs, future-proof content filters, ecosystem-wide safety infrastructure, rigorous agentic safeguards, and expanded harm taxonomies. These recommendations informed the February 2025 French AI Action Summit and lay groundwork for an open, plural, and accountable AI safety discipline.
M-RewardBench: Evaluating Reward Models in Multilingual Settings
Reward models (RMs) have driven the state-of-the-art performance of LLMs today by enabling the integration of human feedback into the language modeling process. However, RMs are primarily trained and evaluated in English, and their capabilities in multilingual settings remain largely understudied. In this work, we conduct a systematic evaluation of several reward models in multilingual settings. We first construct the first-of-its-kind multilingual RM evaluation benchmark, M-RewardBench, consisting of 2.87k preference instances for 23 typologically diverse languages, that tests the chat, safety, reasoning, and translation capabilities of RMs. We then rigorously evaluate a wide range of reward models on M-RewardBench, offering fresh insights into their performance across diverse languages. We identify a significant gap in RMs' performances between English and non-English languages and show that RM preferences can change substantially from one language to another. We also present several findings on how different multilingual aspects impact RM performance. Specifically, we show that the performance of RMs is improved with improved translation quality. Similarly, we demonstrate that the models exhibit better performance for high-resource languages. We release M-RewardBench dataset and the codebase in this study to facilitate a better understanding of RM evaluation in multilingual settings.
LLMs Lost in Translation: M-ALERT uncovers Cross-Linguistic Safety Gaps
Building safe Large Language Models (LLMs) across multiple languages is essential in ensuring both safe access and linguistic diversity. To this end, we introduce M-ALERT, a multilingual benchmark that evaluates the safety of LLMs in five languages: English, French, German, Italian, and Spanish. M-ALERT includes 15k high-quality prompts per language, totaling 75k, following the detailed ALERT taxonomy. Our extensive experiments on 10 state-of-the-art LLMs highlight the importance of language-specific safety analysis, revealing that models often exhibit significant inconsistencies in safety across languages and categories. For instance, Llama3.2 shows high unsafety in the category crime_tax for Italian but remains safe in other languages. Similar differences can be observed across all models. In contrast, certain categories, such as substance_cannabis and crime_propaganda, consistently trigger unsafe responses across models and languages. These findings underscore the need for robust multilingual safety practices in LLMs to ensure safe and responsible usage across diverse user communities.
WorldMedQA-V: a multilingual, multimodal medical examination dataset for multimodal language models evaluation
Multimodal/vision language models (VLMs) are increasingly being deployed in healthcare settings worldwide, necessitating robust benchmarks to ensure their safety, efficacy, and fairness. Multiple-choice question and answer (QA) datasets derived from national medical examinations have long served as valuable evaluation tools, but existing datasets are largely text-only and available in a limited subset of languages and countries. To address these challenges, we present WorldMedQA-V, an updated multilingual, multimodal benchmarking dataset designed to evaluate VLMs in healthcare. WorldMedQA-V includes 568 labeled multiple-choice QAs paired with 568 medical images from four countries (Brazil, Israel, Japan, and Spain), covering original languages and validated English translations by native clinicians, respectively. Baseline performance for common open- and closed-source models are provided in the local language and English translations, and with and without images provided to the model. The WorldMedQA-V benchmark aims to better match AI systems to the diverse healthcare environments in which they are deployed, fostering more equitable, effective, and representative applications.
Language Matters: How Do Multilingual Input and Reasoning Paths Affect Large Reasoning Models?
Large reasoning models (LRMs) have demonstrated impressive performance across a range of reasoning tasks, yet little is known about their internal reasoning processes in multilingual settings. We begin with a critical question: {\it In which language do these models reason when solving problems presented in different languages?} Our findings reveal that, despite multilingual training, LRMs tend to default to reasoning in high-resource languages (e.g., English) at test time, regardless of the input language. When constrained to reason in the same language as the input, model performance declines, especially for low-resource languages. In contrast, reasoning in high-resource languages generally preserves performance. We conduct extensive evaluations across reasoning-intensive tasks (MMMLU, MATH-500) and non-reasoning benchmarks (CulturalBench, LMSYS-toxic), showing that the effect of language choice varies by task type: input-language reasoning degrades performance on reasoning tasks but benefits cultural tasks, while safety evaluations exhibit language-specific behavior. By exposing these linguistic biases in LRMs, our work highlights a critical step toward developing more equitable models that serve users across diverse linguistic backgrounds.
Qwen3Guard Technical Report
As large language models (LLMs) become more capable and widely used, ensuring the safety of their outputs is increasingly critical. Existing guardrail models, though useful in static evaluation settings, face two major limitations in real-world applications: (1) they typically output only binary "safe/unsafe" labels, which can be interpreted inconsistently across diverse safety policies, rendering them incapable of accommodating varying safety tolerances across domains; and (2) they require complete model outputs before performing safety checks, making them fundamentally incompatible with streaming LLM inference, thereby preventing timely intervention during generation and increasing exposure to harmful partial outputs. To address these challenges, we present Qwen3Guard, a series of multilingual safety guardrail models with two specialized variants: Generative Qwen3Guard, which casts safety classification as an instruction-following task to enable fine-grained tri-class judgments (safe, controversial, unsafe); and Stream Qwen3Guard, which introduces a token-level classification head for real-time safety monitoring during incremental text generation. Both variants are available in three sizes (0.6B, 4B, and 8B parameters) and support up to 119 languages and dialects, providing comprehensive, scalable, and low-latency safety moderation for global LLM deployments. Evaluated across English, Chinese, and multilingual benchmarks, Qwen3Guard achieves state-of-the-art performance in both prompt and response safety classification. All models are released under the Apache 2.0 license for public use.
SafetyBench: Evaluating the Safety of Large Language Models with Multiple Choice Questions
With the rapid development of Large Language Models (LLMs), increasing attention has been paid to their safety concerns. Consequently, evaluating the safety of LLMs has become an essential task for facilitating the broad applications of LLMs. Nevertheless, the absence of comprehensive safety evaluation benchmarks poses a significant impediment to effectively assess and enhance the safety of LLMs. In this work, we present SafetyBench, a comprehensive benchmark for evaluating the safety of LLMs, which comprises 11,435 diverse multiple choice questions spanning across 7 distinct categories of safety concerns. Notably, SafetyBench also incorporates both Chinese and English data, facilitating the evaluation in both languages. Our extensive tests over 25 popular Chinese and English LLMs in both zero-shot and few-shot settings reveal a substantial performance advantage for GPT-4 over its counterparts, and there is still significant room for improving the safety of current LLMs. We believe SafetyBench will enable fast and comprehensive evaluation of LLMs' safety, and foster the development of safer LLMs. Data and evaluation guidelines are available at https://github.com/thu-coai/SafetyBench. Submission entrance and leaderboard are available at https://llmbench.ai/safety.
BenchMAX: A Comprehensive Multilingual Evaluation Suite for Large Language Models
Previous multilingual benchmarks focus primarily on simple understanding tasks, but for large language models(LLMs), we emphasize proficiency in instruction following, reasoning, long context understanding, code generation, and so on. However, measuring these advanced capabilities across languages is underexplored. To address the disparity, we introduce BenchMAX, a multi-way multilingual evaluation benchmark that allows for fair comparisons of these important abilities across languages. To maintain high quality, three distinct native-speaking annotators independently annotate each sample within all tasks after the data was machine-translated from English into 16 other languages. Additionally, we present a novel translation challenge stemming from dataset construction. Extensive experiments on BenchMAX reveal varying effectiveness of core capabilities across languages, highlighting performance gaps that cannot be bridged by simply scaling up model size. BenchMAX serves as a comprehensive multilingual evaluation platform, providing a promising test bed to promote the development of multilingual language models. The dataset and code are publicly accessible.
The Bitter Lesson Learned from 2,000+ Multilingual Benchmarks
As large language models (LLMs) continue to advance in linguistic capabilities, robust multilingual evaluation has become essential for promoting equitable technological progress. This position paper examines over 2,000 multilingual (non-English) benchmarks from 148 countries, published between 2021 and 2024, to evaluate past, present, and future practices in multilingual benchmarking. Our findings reveal that, despite significant investments amounting to tens of millions of dollars, English remains significantly overrepresented in these benchmarks. Additionally, most benchmarks rely on original language content rather than translations, with the majority sourced from high-resource countries such as China, India, Germany, the UK, and the USA. Furthermore, a comparison of benchmark performance with human judgments highlights notable disparities. STEM-related tasks exhibit strong correlations with human evaluations (0.70 to 0.85), while traditional NLP tasks like question answering (e.g., XQuAD) show much weaker correlations (0.11 to 0.30). Moreover, translating English benchmarks into other languages proves insufficient, as localized benchmarks demonstrate significantly higher alignment with local human judgments (0.68) than their translated counterparts (0.47). This underscores the importance of creating culturally and linguistically tailored benchmarks rather than relying solely on translations. Through this comprehensive analysis, we highlight six key limitations in current multilingual evaluation practices, propose the guiding principles accordingly for effective multilingual benchmarking, and outline five critical research directions to drive progress in the field. Finally, we call for a global collaborative effort to develop human-aligned benchmarks that prioritize real-world applications.
Translation as a Scalable Proxy for Multilingual Evaluation
The rapid proliferation of LLMs has created a critical evaluation paradox: while LLMs claim multilingual proficiency, comprehensive non-machine-translated benchmarks exist for fewer than 30 languages, leaving >98% of the world's 7,000 languages in an empirical void. Traditional benchmark construction faces scaling challenges such as cost, scarcity of domain experts, and data contamination. We evaluate the validity of a simpler alternative: can translation quality alone indicate a model's broader multilingual capabilities? Through systematic evaluation of 14 models (1B-72B parameters) across 9 diverse benchmarks and 7 translation metrics, we find that translation performance is a good indicator of downstream task success (e.g., Phi-4, median Pearson r: MetricX = 0.89, xCOMET = 0.91, SSA-COMET = 0.87). These results suggest that the representational abilities supporting faithful translation overlap with those required for multilingual understanding. Translation quality, thus emerges as a strong, inexpensive first-pass proxy of multilingual performance, enabling a translation-first screening with targeted follow-up for specific tasks.
ChineseSafe: A Chinese Benchmark for Evaluating Safety in Large Language Models
With the rapid development of Large language models (LLMs), understanding the capabilities of LLMs in identifying unsafe content has become increasingly important. While previous works have introduced several benchmarks to evaluate the safety risk of LLMs, the community still has a limited understanding of current LLMs' capability to recognize illegal and unsafe content in Chinese contexts. In this work, we present a Chinese safety benchmark (ChineseSafe) to facilitate research on the content safety of large language models. To align with the regulations for Chinese Internet content moderation, our ChineseSafe contains 205,034 examples across 4 classes and 10 sub-classes of safety issues. For Chinese contexts, we add several special types of illegal content: political sensitivity, pornography, and variant/homophonic words. Moreover, we employ two methods to evaluate the legal risks of popular LLMs, including open-sourced models and APIs. The results reveal that many LLMs exhibit vulnerability to certain types of safety issues, leading to legal risks in China. Our work provides a guideline for developers and researchers to facilitate the safety of LLMs. Our results are also available at https://huggingface.co/spaces/SUSTech/ChineseSafe-Benchmark.
SafetyFlow: An Agent-Flow System for Automated LLM Safety Benchmarking
The rapid proliferation of large language models (LLMs) has intensified the requirement for reliable safety evaluation to uncover model vulnerabilities. To this end, numerous LLM safety evaluation benchmarks are proposed. However, existing benchmarks generally rely on labor-intensive manual curation, which causes excessive time and resource consumption. They also exhibit significant redundancy and limited difficulty. To alleviate these problems, we introduce SafetyFlow, the first agent-flow system designed to automate the construction of LLM safety benchmarks. SafetyFlow can automatically build a comprehensive safety benchmark in only four days without any human intervention by orchestrating seven specialized agents, significantly reducing time and resource cost. Equipped with versatile tools, the agents of SafetyFlow ensure process and cost controllability while integrating human expertise into the automatic pipeline. The final constructed dataset, SafetyFlowBench, contains 23,446 queries with low redundancy and strong discriminative power. Our contribution includes the first fully automated benchmarking pipeline and a comprehensive safety benchmark. We evaluate the safety of 49 advanced LLMs on our dataset and conduct extensive experiments to validate our efficacy and efficiency.
INCLUDE: Evaluating Multilingual Language Understanding with Regional Knowledge
The performance differential of large language models (LLM) between languages hinders their effective deployment in many regions, inhibiting the potential economic and societal value of generative AI tools in many communities. However, the development of functional LLMs in many languages (\ie, multilingual LLMs) is bottlenecked by the lack of high-quality evaluation resources in languages other than English. Moreover, current practices in multilingual benchmark construction often translate English resources, ignoring the regional and cultural knowledge of the environments in which multilingual systems would be used. In this work, we construct an evaluation suite of 197,243 QA pairs from local exam sources to measure the capabilities of multilingual LLMs in a variety of regional contexts. Our novel resource, INCLUDE, is a comprehensive knowledge- and reasoning-centric benchmark across 44 written languages that evaluates multilingual LLMs for performance in the actual language environments where they would be deployed.
No Language Left Behind: Scaling Human-Centered Machine Translation
Driven by the goal of eradicating language barriers on a global scale, machine translation has solidified itself as a key focus of artificial intelligence research today. However, such efforts have coalesced around a small subset of languages, leaving behind the vast majority of mostly low-resource languages. What does it take to break the 200 language barrier while ensuring safe, high quality results, all while keeping ethical considerations in mind? In No Language Left Behind, we took on this challenge by first contextualizing the need for low-resource language translation support through exploratory interviews with native speakers. Then, we created datasets and models aimed at narrowing the performance gap between low and high-resource languages. More specifically, we developed a conditional compute model based on Sparsely Gated Mixture of Experts that is trained on data obtained with novel and effective data mining techniques tailored for low-resource languages. We propose multiple architectural and training improvements to counteract overfitting while training on thousands of tasks. Critically, we evaluated the performance of over 40,000 different translation directions using a human-translated benchmark, Flores-200, and combined human evaluation with a novel toxicity benchmark covering all languages in Flores-200 to assess translation safety. Our model achieves an improvement of 44% BLEU relative to the previous state-of-the-art, laying important groundwork towards realizing a universal translation system. Finally, we open source all contributions described in this work, accessible at https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb.
Introducing v0.5 of the AI Safety Benchmark from MLCommons
This paper introduces v0.5 of the AI Safety Benchmark, which has been created by the MLCommons AI Safety Working Group. The AI Safety Benchmark has been designed to assess the safety risks of AI systems that use chat-tuned language models. We introduce a principled approach to specifying and constructing the benchmark, which for v0.5 covers only a single use case (an adult chatting to a general-purpose assistant in English), and a limited set of personas (i.e., typical users, malicious users, and vulnerable users). We created a new taxonomy of 13 hazard categories, of which 7 have tests in the v0.5 benchmark. We plan to release version 1.0 of the AI Safety Benchmark by the end of 2024. The v1.0 benchmark will provide meaningful insights into the safety of AI systems. However, the v0.5 benchmark should not be used to assess the safety of AI systems. We have sought to fully document the limitations, flaws, and challenges of v0.5. This release of v0.5 of the AI Safety Benchmark includes (1) a principled approach to specifying and constructing the benchmark, which comprises use cases, types of systems under test (SUTs), language and context, personas, tests, and test items; (2) a taxonomy of 13 hazard categories with definitions and subcategories; (3) tests for seven of the hazard categories, each comprising a unique set of test items, i.e., prompts. There are 43,090 test items in total, which we created with templates; (4) a grading system for AI systems against the benchmark; (5) an openly available platform, and downloadable tool, called ModelBench that can be used to evaluate the safety of AI systems on the benchmark; (6) an example evaluation report which benchmarks the performance of over a dozen openly available chat-tuned language models; (7) a test specification for the benchmark.
Is Safety Standard Same for Everyone? User-Specific Safety Evaluation of Large Language Models
As the use of large language model (LLM) agents continues to grow, their safety vulnerabilities have become increasingly evident. Extensive benchmarks evaluate various aspects of LLM safety by defining the safety relying heavily on general standards, overlooking user-specific standards. However, safety standards for LLM may vary based on a user-specific profiles rather than being universally consistent across all users. This raises a critical research question: Do LLM agents act safely when considering user-specific safety standards? Despite its importance for safe LLM use, no benchmark datasets currently exist to evaluate the user-specific safety of LLMs. To address this gap, we introduce U-SAFEBENCH, the first benchmark designed to assess user-specific aspect of LLM safety. Our evaluation of 18 widely used LLMs reveals current LLMs fail to act safely when considering user-specific safety standards, marking a new discovery in this field. To address this vulnerability, we propose a simple remedy based on chain-of-thought, demonstrating its effectiveness in improving user-specific safety. Our benchmark and code are available at https://github.com/yeonjun-in/U-SafeBench.
SafeLawBench: Towards Safe Alignment of Large Language Models
With the growing prevalence of large language models (LLMs), the safety of LLMs has raised significant concerns. However, there is still a lack of definitive standards for evaluating their safety due to the subjective nature of current safety benchmarks. To address this gap, we conducted the first exploration of LLMs' safety evaluation from a legal perspective by proposing the SafeLawBench benchmark. SafeLawBench categorizes safety risks into three levels based on legal standards, providing a systematic and comprehensive framework for evaluation. It comprises 24,860 multi-choice questions and 1,106 open-domain question-answering (QA) tasks. Our evaluation included 2 closed-source LLMs and 18 open-source LLMs using zero-shot and few-shot prompting, highlighting the safety features of each model. We also evaluated the LLMs' safety-related reasoning stability and refusal behavior. Additionally, we found that a majority voting mechanism can enhance model performance. Notably, even leading SOTA models like Claude-3.5-Sonnet and GPT-4o have not exceeded 80.5% accuracy in multi-choice tasks on SafeLawBench, while the average accuracy of 20 LLMs remains at 68.8\%. We urge the community to prioritize research on the safety of LLMs.
P-MMEval: A Parallel Multilingual Multitask Benchmark for Consistent Evaluation of LLMs
Recent advancements in large language models (LLMs) showcase varied multilingual capabilities across tasks like translation, code generation, and reasoning. Previous assessments often limited their scope to fundamental natural language processing (NLP) or isolated capability-specific tasks. To alleviate this drawback, we aim to present a comprehensive multilingual multitask benchmark. First, we present a pipeline for selecting available and reasonable benchmarks from massive ones, addressing the oversight in previous work regarding the utility of these benchmarks, i.e., their ability to differentiate between models being evaluated. Leveraging this pipeline, we introduce P-MMEval, a large-scale benchmark covering effective fundamental and capability-specialized datasets. Furthermore, P-MMEval delivers consistent language coverage across various datasets and provides parallel samples. Finally, we conduct extensive experiments on representative multilingual model series to compare performances across models, analyze dataset effectiveness, examine prompt impacts on model performances, and explore the relationship between multilingual performances and factors such as tasks, model sizes, and languages. These insights offer valuable guidance for future research. The dataset is available at https://huggingface.co/datasets/Qwen/P-MMEval.
USB: A Comprehensive and Unified Safety Evaluation Benchmark for Multimodal Large Language Models
Despite their remarkable achievements and widespread adoption, Multimodal Large Language Models (MLLMs) have revealed significant security vulnerabilities, highlighting the urgent need for robust safety evaluation benchmarks. Existing MLLM safety benchmarks, however, fall short in terms of data quality and coverge, and modal risk combinations, resulting in inflated and contradictory evaluation results, which hinders the discovery and governance of security concerns. Besides, we argue that vulnerabilities to harmful queries and oversensitivity to harmless ones should be considered simultaneously in MLLMs safety evaluation, whereas these were previously considered separately. In this paper, to address these shortcomings, we introduce Unified Safety Benchmarks (USB), which is one of the most comprehensive evaluation benchmarks in MLLM safety. Our benchmark features high-quality queries, extensive risk categories, comprehensive modal combinations, and encompasses both vulnerability and oversensitivity evaluations. From the perspective of two key dimensions: risk categories and modality combinations, we demonstrate that the available benchmarks -- even the union of the vast majority of them -- are far from being truly comprehensive. To bridge this gap, we design a sophisticated data synthesis pipeline that generates extensive, high-quality complementary data addressing previously unexplored aspects. By combining open-source datasets with our synthetic data, our benchmark provides 4 distinct modality combinations for each of the 61 risk sub-categories, covering both English and Chinese across both vulnerability and oversensitivity dimensions.
SciSafeEval: A Comprehensive Benchmark for Safety Alignment of Large Language Models in Scientific Tasks
Large language models (LLMs) have had a transformative impact on a variety of scientific tasks across disciplines such as biology, chemistry, medicine, and physics. However, ensuring the safety alignment of these models in scientific research remains an underexplored area, with existing benchmarks primarily focus on textual content and overlooking key scientific representations such as molecular, protein, and genomic languages. Moreover, the safety mechanisms of LLMs in scientific tasks are insufficiently studied. To address these limitations, we introduce SciSafeEval, a comprehensive benchmark designed to evaluate the safety alignment of LLMs across a range of scientific tasks. SciSafeEval spans multiple scientific languages - including textual, molecular, protein, and genomic - and covers a wide range of scientific domains. We evaluate LLMs in zero-shot, few-shot and chain-of-thought settings, and introduce a 'jailbreak' enhancement feature that challenges LLMs equipped with safety guardrails, rigorously testing their defenses against malicious intention. Our benchmark surpasses existing safety datasets in both scale and scope, providing a robust platform for assessing the safety and performance of LLMs in scientific contexts. This work aims to facilitate the responsible development and deployment of LLMs, promoting alignment with safety and ethical standards in scientific research.
This is the way: designing and compiling LEPISZCZE, a comprehensive NLP benchmark for Polish
The availability of compute and data to train larger and larger language models increases the demand for robust methods of benchmarking the true progress of LM training. Recent years witnessed significant progress in standardized benchmarking for English. Benchmarks such as GLUE, SuperGLUE, or KILT have become de facto standard tools to compare large language models. Following the trend to replicate GLUE for other languages, the KLEJ benchmark has been released for Polish. In this paper, we evaluate the progress in benchmarking for low-resourced languages. We note that only a handful of languages have such comprehensive benchmarks. We also note the gap in the number of tasks being evaluated by benchmarks for resource-rich English/Chinese and the rest of the world. In this paper, we introduce LEPISZCZE (the Polish word for glew, the Middle English predecessor of glue), a new, comprehensive benchmark for Polish NLP with a large variety of tasks and high-quality operationalization of the benchmark. We design LEPISZCZE with flexibility in mind. Including new models, datasets, and tasks is as simple as possible while still offering data versioning and model tracking. In the first run of the benchmark, we test 13 experiments (task and dataset pairs) based on the five most recent LMs for Polish. We use five datasets from the Polish benchmark and add eight novel datasets. As the paper's main contribution, apart from LEPISZCZE, we provide insights and experiences learned while creating the benchmark for Polish as the blueprint to design similar benchmarks for other low-resourced languages.
XTREME: A Massively Multilingual Multi-task Benchmark for Evaluating Cross-lingual Generalization
Much recent progress in applications of machine learning models to NLP has been driven by benchmarks that evaluate models across a wide variety of tasks. However, these broad-coverage benchmarks have been mostly limited to English, and despite an increasing interest in multilingual models, a benchmark that enables the comprehensive evaluation of such methods on a diverse range of languages and tasks is still missing. To this end, we introduce the Cross-lingual TRansfer Evaluation of Multilingual Encoders XTREME benchmark, a multi-task benchmark for evaluating the cross-lingual generalization capabilities of multilingual representations across 40 languages and 9 tasks. We demonstrate that while models tested on English reach human performance on many tasks, there is still a sizable gap in the performance of cross-lingually transferred models, particularly on syntactic and sentence retrieval tasks. There is also a wide spread of results across languages. We release the benchmark to encourage research on cross-lingual learning methods that transfer linguistic knowledge across a diverse and representative set of languages and tasks.
Omni-SafetyBench: A Benchmark for Safety Evaluation of Audio-Visual Large Language Models
The rise of Omni-modal Large Language Models (OLLMs), which integrate visual and auditory processing with text, necessitates robust safety evaluations to mitigate harmful outputs. However, no dedicated benchmarks currently exist for OLLMs, and prior benchmarks designed for other LLMs lack the ability to assess safety performance under audio-visual joint inputs or cross-modal safety consistency. To fill this gap, we introduce Omni-SafetyBench, the first comprehensive parallel benchmark for OLLM safety evaluation, featuring 24 modality combinations and variations with 972 samples each, including dedicated audio-visual harm cases. Considering OLLMs' comprehension challenges with complex omni-modal inputs and the need for cross-modal consistency evaluation, we propose tailored metrics: a Safety-score based on conditional Attack Success Rate (C-ASR) and Refusal Rate (C-RR) to account for comprehension failures, and a Cross-Modal Safety Consistency Score (CMSC-score) to measure consistency across modalities. Evaluating 6 open-source and 4 closed-source OLLMs reveals critical vulnerabilities: (1) no model excels in both overall safety and consistency, with only 3 models achieving over 0.6 in both metrics and top performer scoring around 0.8; (2) safety defenses weaken with complex inputs, especially audio-visual joints; (3) severe weaknesses persist, with some models scoring as low as 0.14 on specific modalities. Our benchmark and metrics highlight urgent needs for enhanced OLLM safety, providing a foundation for future improvements.
Measuring The Impact Of Programming Language Distribution
Current benchmarks for evaluating neural code models focus on only a small subset of programming languages, excluding many popular languages such as Go or Rust. To ameliorate this issue, we present the BabelCode framework for execution-based evaluation of any benchmark in any language. BabelCode enables new investigations into the qualitative performance of models' memory, runtime, and individual test case results. Additionally, we present a new code translation dataset called Translating Python Programming Puzzles (TP3) from the Python Programming Puzzles (Schuster et al. 2021) benchmark that involves translating expert-level python functions to any language. With both BabelCode and the TP3 benchmark, we investigate if balancing the distributions of 14 languages in a training dataset improves a large language model's performance on low-resource languages. Training a model on a balanced corpus results in, on average, 12.34% higher pass@k across all tasks and languages compared to the baseline. We find that this strategy achieves 66.48% better pass@k on low-resource languages at the cost of only a 12.94% decrease to high-resource languages. In our three translation tasks, this strategy yields, on average, 30.77% better low-resource pass@k while having 19.58% worse high-resource pass@k.
Safety Assessment of Chinese Large Language Models
With the rapid popularity of large language models such as ChatGPT and GPT-4, a growing amount of attention is paid to their safety concerns. These models may generate insulting and discriminatory content, reflect incorrect social values, and may be used for malicious purposes such as fraud and dissemination of misleading information. Evaluating and enhancing their safety is particularly essential for the wide application of large language models (LLMs). To further promote the safe deployment of LLMs, we develop a Chinese LLM safety assessment benchmark. Our benchmark explores the comprehensive safety performance of LLMs from two perspectives: 8 kinds of typical safety scenarios and 6 types of more challenging instruction attacks. Our benchmark is based on a straightforward process in which it provides the test prompts and evaluates the safety of the generated responses from the evaluated model. In evaluation, we utilize the LLM's strong evaluation ability and develop it as a safety evaluator by prompting. On top of this benchmark, we conduct safety assessments and analyze 15 LLMs including the OpenAI GPT series and other well-known Chinese LLMs, where we observe some interesting findings. For example, we find that instruction attacks are more likely to expose safety issues of all LLMs. Moreover, to promote the development and deployment of safe, responsible, and ethical AI, we publicly release SafetyPrompts including 100k augmented prompts and responses by LLMs.
SC-Safety: A Multi-round Open-ended Question Adversarial Safety Benchmark for Large Language Models in Chinese
Large language models (LLMs), like ChatGPT and GPT-4, have demonstrated remarkable abilities in natural language understanding and generation. However, alongside their positive impact on our daily tasks, they can also produce harmful content that negatively affects societal perceptions. To systematically assess the safety of Chinese LLMs, we introduce SuperCLUE-Safety (SC-Safety) - a multi-round adversarial benchmark with 4912 open-ended questions covering more than 20 safety sub-dimensions. Adversarial human-model interactions and conversations significantly increase the challenges compared to existing methods. Experiments on 13 major LLMs supporting Chinese yield the following insights: 1) Closed-source models outperform open-sourced ones in terms of safety; 2) Models released from China demonstrate comparable safety levels to LLMs like GPT-3.5-turbo; 3) Some smaller models with 6B-13B parameters can compete effectively in terms of safety. By introducing SC-Safety, we aim to promote collaborative efforts to create safer and more trustworthy LLMs. The benchmark and findings provide guidance on model selection. Our benchmark can be found at https://www.CLUEbenchmarks.com
SOSBENCH: Benchmarking Safety Alignment on Scientific Knowledge
Large language models (LLMs) exhibit advancing capabilities in complex tasks, such as reasoning and graduate-level question answering, yet their resilience against misuse, particularly involving scientifically sophisticated risks, remains underexplored. Existing safety benchmarks typically focus either on instructions requiring minimal knowledge comprehension (e.g., ``tell me how to build a bomb") or utilize prompts that are relatively low-risk (e.g., multiple-choice or classification tasks about hazardous content). Consequently, they fail to adequately assess model safety when handling knowledge-intensive, hazardous scenarios. To address this critical gap, we introduce SOSBench, a regulation-grounded, hazard-focused benchmark encompassing six high-risk scientific domains: chemistry, biology, medicine, pharmacology, physics, and psychology. The benchmark comprises 3,000 prompts derived from real-world regulations and laws, systematically expanded via an LLM-assisted evolutionary pipeline that introduces diverse, realistic misuse scenarios (e.g., detailed explosive synthesis instructions involving advanced chemical formulas). We evaluate frontier models within a unified evaluation framework using our SOSBench. Despite their alignment claims, advanced models consistently disclose policy-violating content across all domains, demonstrating alarmingly high rates of harmful responses (e.g., 79.1% for Deepseek-R1 and 47.3% for GPT-4.1). These results highlight significant safety alignment deficiencies and underscore urgent concerns regarding the responsible deployment of powerful LLMs.
M-IFEval: Multilingual Instruction-Following Evaluation
Instruction following is a core capability of modern Large language models (LLMs), making evaluating this capability essential to understanding these models. The Instruction Following Evaluation (IFEval) benchmark from the literature does this using objective criteria, offering a measure of LLM performance without subjective AI or human judgement. However, it only includes English instructions, limiting its ability to assess LLMs in other languages. We propose the Multilingual Instruction Following Evaluation (M-IFEval) benchmark, expanding the evaluation to French, Japanese, and Spanish, with both general and language-specific instructions. Applying this benchmark to 8 state-of-the-art LLMs, we find that benchmark performance across languages and instruction types can vary widely, underscoring the importance of a multilingual benchmark for evaluating LLMs in a diverse cultural context.
Towards Cross-Lingual LLM Evaluation for European Languages
The rise of Large Language Models (LLMs) has revolutionized natural language processing across numerous languages and tasks. However, evaluating LLM performance in a consistent and meaningful way across multiple European languages remains challenging, especially due to the scarcity of multilingual benchmarks. We introduce a cross-lingual evaluation approach tailored for European languages. We employ translated versions of five widely-used benchmarks to assess the capabilities of 40 LLMs across 21 European languages. Our contributions include examining the effectiveness of translated benchmarks, assessing the impact of different translation services, and offering a multilingual evaluation framework for LLMs that includes newly created datasets: EU20-MMLU, EU20-HellaSwag, EU20-ARC, EU20-TruthfulQA, and EU20-GSM8K. The benchmarks and results are made publicly available to encourage further research in multilingual LLM evaluation.
MergeBench: A Benchmark for Merging Domain-Specialized LLMs
Model merging provides a scalable alternative to multi-task training by combining specialized finetuned models through parameter arithmetic, enabling efficient deployment without the need for joint training or access to all task data. While recent methods have shown promise, existing evaluations are limited in both model scale and task diversity, leaving open questions about their applicability to large, domain-specialized LLMs. To tackle the challenges, we introduce MergeBench, a comprehensive evaluation suite designed to assess model merging at scale. MergeBench builds on state-of-the-art open-source language models, including Llama and Gemma families at 2B to 9B scales, and covers five key domains: instruction following, mathematics, multilingual understanding, coding and safety. We standardize finetuning and evaluation protocols, and assess eight representative merging methods across multi-task performance, forgetting and runtime efficiency. Based on extensive experiments, we provide practical guidelines for algorithm selection and share insights showing that model merging tends to perform better on stronger base models, with techniques such as merging coefficient tuning and sparsification improving knowledge retention. However, several challenges remain, including the computational cost on large models, the gap for in-domain performance compared to multi-task models, and the underexplored role of model merging in standard LLM training pipelines. We hope MergeBench provides a foundation for future research to advance the understanding and practical application of model merging. Our project page is at https://yifei-he.github.io/mergebench/{https://yifei-he.github.io/mergebench/}.
IberBench: LLM Evaluation on Iberian Languages
Large Language Models (LLMs) remain difficult to evaluate comprehensively, particularly for languages other than English, where high-quality data is often limited. Existing benchmarks and leaderboards are predominantly English-centric, with only a few addressing other languages. These benchmarks fall short in several key areas: they overlook the diversity of language varieties, prioritize fundamental Natural Language Processing (NLP) capabilities over tasks of industrial relevance, and are static. With these aspects in mind, we present IberBench, a comprehensive and extensible benchmark designed to assess LLM performance on both fundamental and industry-relevant NLP tasks, in languages spoken across the Iberian Peninsula and Ibero-America. IberBench integrates 101 datasets from evaluation campaigns and recent benchmarks, covering 22 task categories such as sentiment and emotion analysis, toxicity detection, and summarization. The benchmark addresses key limitations in current evaluation practices, such as the lack of linguistic diversity and static evaluation setups by enabling continual updates and community-driven model and dataset submissions moderated by a committee of experts. We evaluate 23 LLMs ranging from 100 million to 14 billion parameters and provide empirical insights into their strengths and limitations. Our findings indicate that (i) LLMs perform worse on industry-relevant tasks than in fundamental ones, (ii) performance is on average lower for Galician and Basque, (iii) some tasks show results close to random, and (iv) in other tasks LLMs perform above random but below shared task systems. IberBench offers open-source implementations for the entire evaluation pipeline, including dataset normalization and hosting, incremental evaluation of LLMs, and a publicly accessible leaderboard.
CHiSafetyBench: A Chinese Hierarchical Safety Benchmark for Large Language Models
With the profound development of large language models(LLMs), their safety concerns have garnered increasing attention. However, there is a scarcity of Chinese safety benchmarks for LLMs, and the existing safety taxonomies are inadequate, lacking comprehensive safety detection capabilities in authentic Chinese scenarios. In this work, we introduce CHiSafetyBench, a dedicated safety benchmark for evaluating LLMs' capabilities in identifying risky content and refusing answering risky questions in Chinese contexts. CHiSafetyBench incorporates a dataset that covers a hierarchical Chinese safety taxonomy consisting of 5 risk areas and 31 categories. This dataset comprises two types of tasks: multiple-choice questions and question-answering, evaluating LLMs from the perspectives of risk content identification and the ability to refuse answering risky questions respectively. Utilizing this benchmark, we validate the feasibility of automatic evaluation as a substitute for human evaluation and conduct comprehensive automatic safety assessments on mainstream Chinese LLMs. Our experiments reveal the varying performance of different models across various safety domains, indicating that all models possess considerable potential for improvement in Chinese safety capabilities. Our dataset is publicly available at https://github.com/UnicomAI/UnicomBenchmark/tree/main/CHiSafetyBench.
CSSBench: Evaluating the Safety of Lightweight LLMs against Chinese-Specific Adversarial Patterns
Large language models (LLMs) are increasingly deployed in cost-sensitive and on-device scenarios, and safety guardrails have advanced mainly in English. However, real-world Chinese malicious queries typically conceal intent via homophones, pinyin, symbol-based splitting, and other Chinese-specific patterns. These Chinese-specific adversarial patterns create the safety evaluation gap that is not well captured by existing benchmarks focused on English. This gap is particularly concerning for lightweight models, which may be more vulnerable to such specific adversarial perturbations. To bridge this gap, we introduce the Chinese-Specific Safety Benchmark (CSSBench) that emphasizes these adversarial patterns and evaluates the safety of lightweight LLMs in Chinese. Our benchmark covers six domains that are common in real Chinese scenarios, including illegal activities and compliance, privacy leakage, health and medical misinformation, fraud and hate, adult content, and public and political safety, and organizes queries into multiple task types. We evaluate a set of popular lightweight LLMs and measure over-refusal behavior to assess safety-induced performance degradation. Our results show that the Chinese-specific adversarial pattern is a critical challenge for lightweight LLMs. This benchmark offers a comprehensive evaluation of LLM safety in Chinese, assisting robust deployments in practice.
ManagerBench: Evaluating the Safety-Pragmatism Trade-off in Autonomous LLMs
As large language models (LLMs) evolve from conversational assistants into autonomous agents, evaluating the safety of their actions becomes critical. Prior safety benchmarks have primarily focused on preventing generation of harmful content, such as toxic text. However, they overlook the challenge of agents taking harmful actions when the most effective path to an operational goal conflicts with human safety. To address this gap, we introduce ManagerBench, a benchmark that evaluates LLM decision-making in realistic, human-validated managerial scenarios. Each scenario forces a choice between a pragmatic but harmful action that achieves an operational goal, and a safe action that leads to worse operational performance. A parallel control set, where potential harm is directed only at inanimate objects, measures a model's pragmatism and identifies its tendency to be overly safe. Our findings indicate that the frontier LLMs perform poorly when navigating this safety-pragmatism trade-off. Many consistently choose harmful options to advance their operational goals, while others avoid harm only to become overly safe and ineffective. Critically, we find this misalignment does not stem from an inability to perceive harm, as models' harm assessments align with human judgments, but from flawed prioritization. ManagerBench is a challenging benchmark for a core component of agentic behavior: making safe choices when operational goals and alignment values incentivize conflicting actions. Benchmark & code available at https://github.com/technion-cs-nlp/ManagerBench.
Multi-IF: Benchmarking LLMs on Multi-Turn and Multilingual Instructions Following
Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in various tasks, including instruction following, which is crucial for aligning model outputs with user expectations. However, evaluating LLMs' ability to follow instructions remains challenging due to the complexity and subjectivity of human language. Current benchmarks primarily focus on single-turn, monolingual instructions, which do not adequately reflect the complexities of real-world applications that require handling multi-turn and multilingual interactions. To address this gap, we introduce Multi-IF, a new benchmark designed to assess LLMs' proficiency in following multi-turn and multilingual instructions. Multi-IF, which utilizes a hybrid framework combining LLM and human annotators, expands upon the IFEval by incorporating multi-turn sequences and translating the English prompts into another 7 languages, resulting in a dataset of 4,501 multilingual conversations, where each has three turns. Our evaluation of 14 state-of-the-art LLMs on Multi-IF reveals that it presents a significantly more challenging task than existing benchmarks. All the models tested showed a higher rate of failure in executing instructions correctly with each additional turn. For example, o1-preview drops from 0.877 at the first turn to 0.707 at the third turn in terms of average accuracy over all languages. Moreover, languages with non-Latin scripts (Hindi, Russian, and Chinese) generally exhibit higher error rates, suggesting potential limitations in the models' multilingual capabilities. We release Multi-IF prompts and the evaluation code base to encourage further research in this critical area.
SafeInfer: Context Adaptive Decoding Time Safety Alignment for Large Language Models
Safety-aligned language models often exhibit fragile and imbalanced safety mechanisms, increasing the likelihood of generating unsafe content. In addition, incorporating new knowledge through editing techniques to language models can further compromise safety. To address these issues, we propose SafeInfer, a context-adaptive, decoding-time safety alignment strategy for generating safe responses to user queries. SafeInfer comprises two phases: the safety amplification phase, which employs safe demonstration examples to adjust the model's hidden states and increase the likelihood of safer outputs, and the safety-guided decoding phase, which influences token selection based on safety-optimized distributions, ensuring the generated content complies with ethical guidelines. Further, we present HarmEval, a novel benchmark for extensive safety evaluations, designed to address potential misuse scenarios in accordance with the policies of leading AI tech giants.
TeleAI-Safety: A comprehensive LLM jailbreaking benchmark towards attacks, defenses, and evaluations
While the deployment of large language models (LLMs) in high-value industries continues to expand, the systematic assessment of their safety against jailbreak and prompt-based attacks remains insufficient. Existing safety evaluation benchmarks and frameworks are often limited by an imbalanced integration of core components (attack, defense, and evaluation methods) and an isolation between flexible evaluation frameworks and standardized benchmarking capabilities. These limitations hinder reliable cross-study comparisons and create unnecessary overhead for comprehensive risk assessment. To address these gaps, we present TeleAI-Safety, a modular and reproducible framework coupled with a systematic benchmark for rigorous LLM safety evaluation. Our framework integrates a broad collection of 19 attack methods (including one self-developed method), 29 defense methods, and 19 evaluation methods (including one self-developed method). With a curated attack corpus of 342 samples spanning 12 distinct risk categories, the TeleAI-Safety benchmark conducts extensive evaluations across 14 target models. The results reveal systematic vulnerabilities and model-specific failure cases, highlighting critical trade-offs between safety and utility, and identifying potential defense patterns for future optimization. In practical scenarios, TeleAI-Safety can be flexibly adjusted with customized attack, defense, and evaluation combinations to meet specific demands. We release our complete code and evaluation results to facilitate reproducible research and establish unified safety baselines.
Zero-shot Benchmarking: A Framework for Flexible and Scalable Automatic Evaluation of Language Models
As language models improve and become capable of performing more complex tasks across modalities, evaluating them automatically becomes increasingly challenging. Developing strong and robust task-specific automatic metrics gets harder, and human-annotated test sets -- which are expensive to create -- saturate more quickly. A compelling alternative is to design reliable strategies to automate the creation of test data and evaluation, but previous attempts either rely on pre-existing data, or focus solely on individual tasks. We present Zero-shot Benchmarking (ZSB), a framework for creating high-quality benchmarks for any task by leveraging language models for both synthetic test data creation and evaluation. ZSB is simple and flexible: it requires only the creation of a prompt for data generation and one for evaluation; it is scalable to tasks and languages where collecting real-world data is costly or impractical; it is model-agnostic, allowing the creation of increasingly challenging benchmarks as models improve. To assess the effectiveness of our framework, we create benchmarks for five text-only tasks and a multi-modal one: general capabilities in four languages (English, Chinese, French, and Korean), translation, and general vision-language capabilities in English. We then rank a broad range of open and closed systems on our benchmarks. ZSB rankings consistently correlate strongly with human rankings, outperforming widely-adopted standard benchmarks. Through ablations, we find that strong benchmarks can be created with open models, and that judge model size and dataset variety are crucial drivers of performance. We release all our benchmarks, and code to reproduce our experiments and to produce new benchmarks.
BenchmarkCards: Standardized Documentation for Large Language Model Benchmarks
Large language models (LLMs) are powerful tools capable of handling diverse tasks. Comparing and selecting appropriate LLMs for specific tasks requires systematic evaluation methods, as models exhibit varying capabilities across different domains. However, finding suitable benchmarks is difficult given the many available options. This complexity not only increases the risk of benchmark misuse and misinterpretation but also demands substantial effort from LLM users, seeking the most suitable benchmarks for their specific needs. To address these issues, we introduce BenchmarkCards, an intuitive and validated documentation framework that standardizes critical benchmark attributes such as objectives, methodologies, data sources, and limitations. Through user studies involving benchmark creators and users, we show that BenchmarkCards can simplify benchmark selection and enhance transparency, facilitating informed decision-making in evaluating LLMs. Data & Code: https://github.com/SokolAnn/BenchmarkCards
Forbidden Science: Dual-Use AI Challenge Benchmark and Scientific Refusal Tests
The development of robust safety benchmarks for large language models requires open, reproducible datasets that can measure both appropriate refusal of harmful content and potential over-restriction of legitimate scientific discourse. We present an open-source dataset and testing framework for evaluating LLM safety mechanisms across mainly controlled substance queries, analyzing four major models' responses to systematically varied prompts. Our results reveal distinct safety profiles: Claude-3.5-sonnet demonstrated the most conservative approach with 73% refusals and 27% allowances, while Mistral attempted to answer 100% of queries. GPT-3.5-turbo showed moderate restriction with 10% refusals and 90% allowances, and Grok-2 registered 20% refusals and 80% allowances. Testing prompt variation strategies revealed decreasing response consistency, from 85% with single prompts to 65% with five variations. This publicly available benchmark enables systematic evaluation of the critical balance between necessary safety restrictions and potential over-censorship of legitimate scientific inquiry, while providing a foundation for measuring progress in AI safety implementation. Chain-of-thought analysis reveals potential vulnerabilities in safety mechanisms, highlighting the complexity of implementing robust safeguards without unduly restricting desirable and valid scientific discourse.
LabSafety Bench: Benchmarking LLMs on Safety Issues in Scientific Labs
Laboratory accidents pose significant risks to human life and property, underscoring the importance of robust safety protocols. Despite advancements in safety training, laboratory personnel may still unknowingly engage in unsafe practices. With the increasing reliance on large language models (LLMs) for guidance in various fields, including laboratory settings, there is a growing concern about their reliability in critical safety-related decision-making. Unlike trained human researchers, LLMs lack formal lab safety education, raising questions about their ability to provide safe and accurate guidance. Existing research on LLM trustworthiness primarily focuses on issues such as ethical compliance, truthfulness, and fairness but fails to fully cover safety-critical real-world applications, like lab safety. To address this gap, we propose the Laboratory Safety Benchmark (LabSafety Bench), a comprehensive evaluation framework based on a new taxonomy aligned with Occupational Safety and Health Administration (OSHA) protocols. This benchmark includes 765 multiple-choice questions verified by human experts, assessing LLMs and vision language models (VLMs) performance in lab safety contexts. Our evaluations demonstrate that while GPT-4o outperforms human participants, it is still prone to critical errors, highlighting the risks of relying on LLMs in safety-critical environments. Our findings emphasize the need for specialized benchmarks to accurately assess the trustworthiness of LLMs in real-world safety applications.
Flames: Benchmarking Value Alignment of LLMs in Chinese
The widespread adoption of large language models (LLMs) across various regions underscores the urgent need to evaluate their alignment with human values. Current benchmarks, however, fall short of effectively uncovering safety vulnerabilities in LLMs. Despite numerous models achieving high scores and 'topping the chart' in these evaluations, there is still a significant gap in LLMs' deeper alignment with human values and achieving genuine harmlessness. To this end, this paper proposes a value alignment benchmark named Flames, which encompasses both common harmlessness principles and a unique morality dimension that integrates specific Chinese values such as harmony. Accordingly, we carefully design adversarial prompts that incorporate complex scenarios and jailbreaking methods, mostly with implicit malice. By prompting 17 mainstream LLMs, we obtain model responses and rigorously annotate them for detailed evaluation. Our findings indicate that all the evaluated LLMs demonstrate relatively poor performance on Flames, particularly in the safety and fairness dimensions. We also develop a lightweight specified scorer capable of scoring LLMs across multiple dimensions to efficiently evaluate new models on the benchmark. The complexity of Flames has far exceeded existing benchmarks, setting a new challenge for contemporary LLMs and highlighting the need for further alignment of LLMs. Our benchmark is publicly available at https://github.com/AIFlames/Flames.
mHumanEval -- A Multilingual Benchmark to Evaluate Large Language Models for Code Generation
Recent advancements in large language models (LLMs) have significantly enhanced code generation from natural language prompts. The HumanEval Benchmark, developed by OpenAI, remains the most widely used code generation benchmark. However, this and other Code LLM benchmarks face critical limitations, particularly in task diversity, test coverage, and linguistic scope. Current evaluations primarily focus on English-to-Python conversion tasks with limited test cases, potentially overestimating model performance. While recent works have addressed test coverage and programming language (PL) diversity, code generation from low-resource language prompts remains largely unexplored. To address this gap, we introduce mHumanEval, an extended benchmark supporting prompts in over 200 natural languages. We employ established machine translation methods to compile the benchmark, coupled with a quality assurance process. Furthermore, we provide expert human translations for 15 diverse natural languages (NLs). We conclude by analyzing the multilingual code generation capabilities of state-of-the-art (SOTA) Code LLMs, offering insights into the current landscape of cross-lingual code generation.
SORRY-Bench: Systematically Evaluating Large Language Model Safety Refusal Behaviors
Evaluating aligned large language models' (LLMs) ability to recognize and reject unsafe user requests is crucial for safe, policy-compliant deployments. Existing evaluation efforts, however, face three limitations that we address with SORRY-Bench, our proposed benchmark. First, existing methods often use coarse-grained taxonomies of unsafe topics, and are over-representing some fine-grained topics. For example, among the ten existing datasets that we evaluated, tests for refusals of self-harm instructions are over 3x less represented than tests for fraudulent activities. SORRY-Bench improves on this by using a fine-grained taxonomy of 45 potentially unsafe topics, and 450 class-balanced unsafe instructions, compiled through human-in-the-loop methods. Second, linguistic characteristics and formatting of prompts are often overlooked, like different languages, dialects, and more -- which are only implicitly considered in many evaluations. We supplement SORRY-Bench with 20 diverse linguistic augmentations to systematically examine these effects. Third, existing evaluations rely on large LLMs (e.g., GPT-4) for evaluation, which can be computationally expensive. We investigate design choices for creating a fast, accurate automated safety evaluator. By collecting 7K+ human annotations and conducting a meta-evaluation of diverse LLM-as-a-judge designs, we show that fine-tuned 7B LLMs can achieve accuracy comparable to GPT-4 scale LLMs, with lower computational cost. Putting these together, we evaluate over 40 proprietary and open-source LLMs on SORRY-Bench, analyzing their distinctive refusal behaviors. We hope our effort provides a building block for systematic evaluations of LLMs' safety refusal capabilities, in a balanced, granular, and efficient manner.
The Tatoeba Translation Challenge -- Realistic Data Sets for Low Resource and Multilingual MT
This paper describes the development of a new benchmark for machine translation that provides training and test data for thousands of language pairs covering over 500 languages and tools for creating state-of-the-art translation models from that collection. The main goal is to trigger the development of open translation tools and models with a much broader coverage of the World's languages. Using the package it is possible to work on realistic low-resource scenarios avoiding artificially reduced setups that are common when demonstrating zero-shot or few-shot learning. For the first time, this package provides a comprehensive collection of diverse data sets in hundreds of languages with systematic language and script annotation and data splits to extend the narrow coverage of existing benchmarks. Together with the data release, we also provide a growing number of pre-trained baseline models for individual language pairs and selected language groups.
Multi-SWE-bench: A Multilingual Benchmark for Issue Resolving
The task of issue resolving is to modify a codebase to generate a patch that addresses a given issue. However, existing benchmarks, such as SWE-bench, focus almost exclusively on Python, making them insufficient for evaluating Large Language Models (LLMs) across diverse software ecosystems. To address this, we introduce a multilingual issue-resolving benchmark, called Multi-SWE-bench, covering Java, TypeScript, JavaScript, Go, Rust, C, and C++. It includes a total of 1,632 high-quality instances, which were carefully annotated from 2,456 candidates by 68 expert annotators, ensuring that the benchmark can provide an accurate and reliable evaluation. Based on Multi-SWE-bench, we evaluate a series of state-of-the-art models using three representative methods (Agentless, SWE-agent, and OpenHands) and present a comprehensive analysis with key empirical insights. In addition, we launch a Multi-SWE-RL open-source community, aimed at building large-scale reinforcement learning (RL) training datasets for issue-resolving tasks. As an initial contribution, we release a set of 4,723 well-structured instances spanning seven programming languages, laying a solid foundation for RL research in this domain. More importantly, we open-source our entire data production pipeline, along with detailed tutorials, encouraging the open-source community to continuously contribute and expand the dataset. We envision our Multi-SWE-bench and the ever-growing Multi-SWE-RL community as catalysts for advancing RL toward its full potential, bringing us one step closer to the dawn of AGI.
Translation Errors Significantly Impact Low-Resource Languages in Cross-Lingual Learning
Popular benchmarks (e.g., XNLI) used to evaluate cross-lingual language understanding consist of parallel versions of English evaluation sets in multiple target languages created with the help of professional translators. When creating such parallel data, it is critical to ensure high-quality translations for all target languages for an accurate characterization of cross-lingual transfer. In this work, we find that translation inconsistencies do exist and interestingly they disproportionally impact low-resource languages in XNLI. To identify such inconsistencies, we propose measuring the gap in performance between zero-shot evaluations on the human-translated and machine-translated target text across multiple target languages; relatively large gaps are indicative of translation errors. We also corroborate that translation errors exist for two target languages, namely Hindi and Urdu, by doing a manual reannotation of human-translated test instances in these two languages and finding poor agreement with the original English labels these instances were supposed to inherit.
McEval: Massively Multilingual Code Evaluation
Code large language models (LLMs) have shown remarkable advances in code understanding, completion, and generation tasks. Programming benchmarks, comprised of a selection of code challenges and corresponding test cases, serve as a standard to evaluate the capability of different LLMs in such tasks. However, most existing benchmarks primarily focus on Python and are still restricted to a limited number of languages, where other languages are translated from the Python samples (e.g. MultiPL-E) degrading the data diversity. To further facilitate the research of code LLMs, we propose a massively multilingual code benchmark covering 40 programming languages (McEval) with 16K test samples, which substantially pushes the limits of code LLMs in multilingual scenarios. The benchmark contains challenging code completion, understanding, and generation evaluation tasks with finely curated massively multilingual instruction corpora McEval-Instruct. In addition, we introduce an effective multilingual coder mCoder trained on McEval-Instruct to support multilingual programming language generation. Extensive experimental results on McEval show that there is still a difficult journey between open-source models and closed-source LLMs (e.g. GPT-series models) in numerous languages. The instruction corpora, evaluation benchmark, and leaderboard are available at https://mceval.github.io/.
ELITE: Enhanced Language-Image Toxicity Evaluation for Safety
Current Vision Language Models (VLMs) remain vulnerable to malicious prompts that induce harmful outputs. Existing safety benchmarks for VLMs primarily rely on automated evaluation methods, but these methods struggle to detect implicit harmful content or produce inaccurate evaluations. Therefore, we found that existing benchmarks have low levels of harmfulness, ambiguous data, and limited diversity in image-text pair combinations. To address these issues, we propose the ELITE benchmark, a high-quality safety evaluation benchmark for VLMs, underpinned by our enhanced evaluation method, the ELITE evaluator. The ELITE evaluator explicitly incorporates a toxicity score to accurately assess harmfulness in multimodal contexts, where VLMs often provide specific, convincing, but unharmful descriptions of images. We filter out ambiguous and low-quality image-text pairs from existing benchmarks using the ELITE evaluator and generate diverse combinations of safe and unsafe image-text pairs. Our experiments demonstrate that the ELITE evaluator achieves superior alignment with human evaluations compared to prior automated methods, and the ELITE benchmark offers enhanced benchmark quality and diversity. By introducing ELITE, we pave the way for safer, more robust VLMs, contributing essential tools for evaluating and mitigating safety risks in real-world applications.
CyberSecEval 2: A Wide-Ranging Cybersecurity Evaluation Suite for Large Language Models
Large language models (LLMs) introduce new security risks, but there are few comprehensive evaluation suites to measure and reduce these risks. We present BenchmarkName, a novel benchmark to quantify LLM security risks and capabilities. We introduce two new areas for testing: prompt injection and code interpreter abuse. We evaluated multiple state-of-the-art (SOTA) LLMs, including GPT-4, Mistral, Meta Llama 3 70B-Instruct, and Code Llama. Our results show that conditioning away risk of attack remains an unsolved problem; for example, all tested models showed between 26% and 41% successful prompt injection tests. We further introduce the safety-utility tradeoff: conditioning an LLM to reject unsafe prompts can cause the LLM to falsely reject answering benign prompts, which lowers utility. We propose quantifying this tradeoff using False Refusal Rate (FRR). As an illustration, we introduce a novel test set to quantify FRR for cyberattack helpfulness risk. We find many LLMs able to successfully comply with "borderline" benign requests while still rejecting most unsafe requests. Finally, we quantify the utility of LLMs for automating a core cybersecurity task, that of exploiting software vulnerabilities. This is important because the offensive capabilities of LLMs are of intense interest; we quantify this by creating novel test sets for four representative problems. We find that models with coding capabilities perform better than those without, but that further work is needed for LLMs to become proficient at exploit generation. Our code is open source and can be used to evaluate other LLMs.
MLLMGuard: A Multi-dimensional Safety Evaluation Suite for Multimodal Large Language Models
Powered by remarkable advancements in Large Language Models (LLMs), Multimodal Large Language Models (MLLMs) demonstrate impressive capabilities in manifold tasks. However, the practical application scenarios of MLLMs are intricate, exposing them to potential malicious instructions and thereby posing safety risks. While current benchmarks do incorporate certain safety considerations, they often lack comprehensive coverage and fail to exhibit the necessary rigor and robustness. For instance, the common practice of employing GPT-4V as both the evaluator and a model to be evaluated lacks credibility, as it tends to exhibit a bias toward its own responses. In this paper, we present MLLMGuard, a multidimensional safety evaluation suite for MLLMs, including a bilingual image-text evaluation dataset, inference utilities, and a lightweight evaluator. MLLMGuard's assessment comprehensively covers two languages (English and Chinese) and five important safety dimensions (Privacy, Bias, Toxicity, Truthfulness, and Legality), each with corresponding rich subtasks. Focusing on these dimensions, our evaluation dataset is primarily sourced from platforms such as social media, and it integrates text-based and image-based red teaming techniques with meticulous annotation by human experts. This can prevent inaccurate evaluation caused by data leakage when using open-source datasets and ensures the quality and challenging nature of our benchmark. Additionally, a fully automated lightweight evaluator termed GuardRank is developed, which achieves significantly higher evaluation accuracy than GPT-4. Our evaluation results across 13 advanced models indicate that MLLMs still have a substantial journey ahead before they can be considered safe and responsible.
OutSafe-Bench: A Benchmark for Multimodal Offensive Content Detection in Large Language Models
Since Multimodal Large Language Models (MLLMs) are increasingly being integrated into everyday tools and intelligent agents, growing concerns have arisen regarding their possible output of unsafe contents, ranging from toxic language and biased imagery to privacy violations and harmful misinformation. Current safety benchmarks remain highly limited in both modality coverage and performance evaluations, often neglecting the extensive landscape of content safety. In this work, we introduce OutSafe-Bench, the first most comprehensive content safety evaluation test suite designed for the multimodal era. OutSafe-Bench includes a large-scale dataset that spans four modalities, featuring over 18,000 bilingual (Chinese and English) text prompts, 4,500 images, 450 audio clips and 450 videos, all systematically annotated across nine critical content risk categories. In addition to the dataset, we introduce a Multidimensional Cross Risk Score (MCRS), a novel metric designed to model and assess overlapping and correlated content risks across different categories. To ensure fair and robust evaluation, we propose FairScore, an explainable automated multi-reviewer weighted aggregation framework. FairScore selects top-performing models as adaptive juries, thereby mitigating biases from single-model judgments and enhancing overall evaluation reliability. Our evaluation of nine state-of-the-art MLLMs reveals persistent and substantial safety vulnerabilities, underscoring the pressing need for robust safeguards in MLLMs.
LiveSecBench: A Dynamic and Culturally-Relevant AI Safety Benchmark for LLMs in Chinese Context
In this work, we propose LiveSecBench, a dynamic and continuously updated safety benchmark specifically for Chinese-language LLM application scenarios. LiveSecBench evaluates models across six critical dimensions (Legality, Ethics, Factuality, Privacy, Adversarial Robustness, and Reasoning Safety) rooted in the Chinese legal and social frameworks. This benchmark maintains relevance through a dynamic update schedule that incorporates new threat vectors, such as the planned inclusion of Text-to-Image Generation Safety and Agentic Safety in the next update. For now, LiveSecBench (v251030) has evaluated 18 LLMs, providing a landscape of AI safety in the context of Chinese language. The leaderboard is publicly accessible at https://livesecbench.intokentech.cn/.
PolygloToxicityPrompts: Multilingual Evaluation of Neural Toxic Degeneration in Large Language Models
Recent advances in large language models (LLMs) have led to their extensive global deployment, and ensuring their safety calls for comprehensive and multilingual toxicity evaluations. However, existing toxicity benchmarks are overwhelmingly focused on English, posing serious risks to deploying LLMs in other languages. We address this by introducing PolygloToxicityPrompts (PTP), the first large-scale multilingual toxicity evaluation benchmark of 425K naturally occurring prompts spanning 17 languages. We overcome the scarcity of naturally occurring toxicity in web-text and ensure coverage across languages with varying resources by automatically scraping over 100M web-text documents. Using PTP, we investigate research questions to study the impact of model size, prompt language, and instruction and preference-tuning methods on toxicity by benchmarking over 60 LLMs. Notably, we find that toxicity increases as language resources decrease or model size increases. Although instruction- and preference-tuning reduce toxicity, the choice of preference-tuning method does not have any significant impact. Our findings shed light on crucial shortcomings of LLM safeguarding and highlight areas for future research.
FairLex: A Multilingual Benchmark for Evaluating Fairness in Legal Text Processing
We present a benchmark suite of four datasets for evaluating the fairness of pre-trained language models and the techniques used to fine-tune them for downstream tasks. Our benchmarks cover four jurisdictions (European Council, USA, Switzerland, and China), five languages (English, German, French, Italian and Chinese) and fairness across five attributes (gender, age, region, language, and legal area). In our experiments, we evaluate pre-trained language models using several group-robust fine-tuning techniques and show that performance group disparities are vibrant in many cases, while none of these techniques guarantee fairness, nor consistently mitigate group disparities. Furthermore, we provide a quantitative and qualitative analysis of our results, highlighting open challenges in the development of robustness methods in legal NLP.
ALERT: A Comprehensive Benchmark for Assessing Large Language Models' Safety through Red Teaming
When building Large Language Models (LLMs), it is paramount to bear safety in mind and protect them with guardrails. Indeed, LLMs should never generate content promoting or normalizing harmful, illegal, or unethical behavior that may contribute to harm to individuals or society. This principle applies to both normal and adversarial use. In response, we introduce ALERT, a large-scale benchmark to assess safety based on a novel fine-grained risk taxonomy. It is designed to evaluate the safety of LLMs through red teaming methodologies and consists of more than 45k instructions categorized using our novel taxonomy. By subjecting LLMs to adversarial testing scenarios, ALERT aims to identify vulnerabilities, inform improvements, and enhance the overall safety of the language models. Furthermore, the fine-grained taxonomy enables researchers to perform an in-depth evaluation that also helps one to assess the alignment with various policies. In our experiments, we extensively evaluate 10 popular open- and closed-source LLMs and demonstrate that many of them still struggle to attain reasonable levels of safety.
AutoCodeBench: Large Language Models are Automatic Code Benchmark Generators
Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across various domains, with code generation emerging as a key area of focus. While numerous benchmarks have been proposed to evaluate their code generation abilities, these benchmarks face several critical limitations. First, they often rely on manual annotations, which are time-consuming and difficult to scale across different programming languages and problem complexities. Second, most existing benchmarks focus primarily on Python, while the few multilingual benchmarks suffer from limited difficulty and uneven language distribution. To address these challenges, we propose AutoCodeGen, an automated method for generating high-difficulty multilingual code generation datasets without manual annotations. AutoCodeGen ensures the correctness and completeness of test cases by generating test inputs with LLMs and obtaining test outputs through a multilingual sandbox, while achieving high data quality through reverse-order problem generation and multiple filtering steps. Using this novel method, we introduce AutoCodeBench, a large-scale code generation benchmark comprising 3,920 problems evenly distributed across 20 programming languages. It is specifically designed to evaluate LLMs on challenging, diverse, and practical multilingual tasks. We evaluate over 30 leading open-source and proprietary LLMs on AutoCodeBench and its simplified version AutoCodeBench-Lite. The results show that even the most advanced LLMs struggle with the complexity, diversity, and multilingual nature of these tasks. Besides, we introduce AutoCodeBench-Complete, specifically designed for base models to assess their few-shot code generation capabilities. We hope the AutoCodeBench series will serve as a valuable resource and inspire the community to focus on more challenging and practical multilingual code generation scenarios.
MultiLoKo: a multilingual local knowledge benchmark for LLMs spanning 31 languages
We present MultiLoKo, a new benchmark for evaluating multilinguality in LLMs covering 31 languages. MultiLoKo consists of three partitions: a main partition consisting of 500 questions per language, separately sourced to be locally relevant to the specific language, and two translated partitions, containing human-authored translations from 30 non-English languages to English and vice versa. For comparison, we also release corresponding machine-authored translations. The data is equally distributed over two splits: a dev split and a blind, out-of-distribution test split. MultiLoKo can be used to study a variety of questions regarding the multilinguality of LLMs as well as meta-questions about multilingual benchmark creation. We compute MultiLoKo scores for 11 base and chat models marketed to be multilingual and study their average performance, their performance parity across languages, how much their ability to answer questions depends on the question language, and which languages are most difficult. None of the models we studied performs well on MultiLoKo, as indicated by low average scores as well as large differences between the best and worst scoring languages. Furthermore, we find a substantial effect of the question language, indicating sub-optimal knowledge transfer between languages. Lastly, we find that using local vs English-translated data can result in differences more than 20 points for the best performing models, drastically change the estimated difficulty of some languages. For using machines instead of human translations, we find a weaker effect on ordering of language difficulty, a larger difference in model rankings, and a substantial drop in estimated performance for all models.
Multimodal Evaluation of Russian-language Architectures
Multimodal large language models (MLLMs) are currently at the center of research attention, showing rapid progress in scale and capabilities, yet their intelligence, limitations, and risks remain insufficiently understood. To address these issues, particularly in the context of the Russian language, where no multimodal benchmarks currently exist, we introduce Mera Multi, an open multimodal evaluation framework for Russian-spoken architectures. The benchmark is instruction-based and encompasses default text, image, audio, and video modalities, comprising 18 newly constructed evaluation tasks for both general-purpose models and modality-specific architectures (image-to-text, video-to-text, and audio-to-text). Our contributions include: (i) a universal taxonomy of multimodal abilities; (ii) 18 datasets created entirely from scratch with attention to Russian cultural and linguistic specificity, unified prompts, and metrics; (iii) baseline results for both closed-source and open-source models; (iv) a methodology for preventing benchmark leakage, including watermarking and licenses for private sets. While our current focus is on Russian, the proposed benchmark provides a replicable methodology for constructing multimodal benchmarks in typologically diverse languages, particularly within the Slavic language family.
Agent-SafetyBench: Evaluating the Safety of LLM Agents
As large language models (LLMs) are increasingly deployed as agents, their integration into interactive environments and tool use introduce new safety challenges beyond those associated with the models themselves. However, the absence of comprehensive benchmarks for evaluating agent safety presents a significant barrier to effective assessment and further improvement. In this paper, we introduce Agent-SafetyBench, a comprehensive benchmark designed to evaluate the safety of LLM agents. Agent-SafetyBench encompasses 349 interaction environments and 2,000 test cases, evaluating 8 categories of safety risks and covering 10 common failure modes frequently encountered in unsafe interactions. Our evaluation of 16 popular LLM agents reveals a concerning result: none of the agents achieves a safety score above 60%. This highlights significant safety challenges in LLM agents and underscores the considerable need for improvement. Through quantitative analysis, we identify critical failure modes and summarize two fundamental safety detects in current LLM agents: lack of robustness and lack of risk awareness. Furthermore, our findings suggest that reliance on defense prompts alone is insufficient to address these safety issues, emphasizing the need for more advanced and robust strategies. We release Agent-SafetyBench at https://github.com/thu-coai/Agent-SafetyBench to facilitate further research and innovation in agent safety evaluation and improvement.
A Multi-Language Object-Oriented Programming Benchmark for Large Language Models
Establishing fair and robust benchmarks is essential for evaluating intelligent code generation by large language models (LLMs). Our survey of 35 existing benchmarks uncovers three major imbalances: 85.7% focus on a single programming language; 94.3% target only function-level or statement-level tasks; and over 80% include fewer than ten test cases on average. To address these gaps, we propose MultiOOP, a multi-language object-oriented programming benchmark covering six popular languages (Python, PHP, C++, C#, Java, JavaScript) with 267 tasks per language. We design a translator that extends an existing single-language OOP benchmark and the pass@o metric to a multilingual setting. Moreover, we propose an automated framework for augmenting test cases to ensure the reliability of the evaluation results. We evaluate 14 mainstream LLMs under zero-shot prompting and report three key findings: 1) Substantial performance degradation: pass@1 scores on MultiOOP drop by up to 65.6 percentage points compared to function-level tasks (e.g., HumanEval). 2) Cross-language variability: GPT-4o mini achieves pass@1 of 48.06% in Python but only 0.12%-15.26% in other languages, indicating limited multilingual generalization. 3) Conceptual gaps: pass@o scores are consistently 1.1-19.2 points lower than pass@k, demonstrating that LLMs often generate executable code without fully capturing core OOP concepts. Our benchmark, metric extensions, and evaluation scripts will be publicly released to foster a more balanced and comprehensive assessment of LLMs in object-oriented code generation. Our code and data will be released at https://github.com/alphadl/OOP-eval and https://huggingface.co/datasets/codeai-dteam/MultiOOP respectively.
The State of Multilingual LLM Safety Research: From Measuring the Language Gap to Mitigating It
This paper presents a comprehensive analysis of the linguistic diversity of LLM safety research, highlighting the English-centric nature of the field. Through a systematic review of nearly 300 publications from 2020--2024 across major NLP conferences and workshops at *ACL, we identify a significant and growing language gap in LLM safety research, with even high-resource non-English languages receiving minimal attention. We further observe that non-English languages are rarely studied as a standalone language and that English safety research exhibits poor language documentation practice. To motivate future research into multilingual safety, we make several recommendations based on our survey, and we then pose three concrete future directions on safety evaluation, training data generation, and crosslingual safety generalization. Based on our survey and proposed directions, the field can develop more robust, inclusive AI safety practices for diverse global populations.
The FLORES-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
One of the biggest challenges hindering progress in low-resource and multilingual machine translation is the lack of good evaluation benchmarks. Current evaluation benchmarks either lack good coverage of low-resource languages, consider only restricted domains, or are low quality because they are constructed using semi-automatic procedures. In this work, we introduce the FLORES-101 evaluation benchmark, consisting of 3001 sentences extracted from English Wikipedia and covering a variety of different topics and domains. These sentences have been translated in 101 languages by professional translators through a carefully controlled process. The resulting dataset enables better assessment of model quality on the long tail of low-resource languages, including the evaluation of many-to-many multilingual translation systems, as all translations are multilingually aligned. By publicly releasing such a high-quality and high-coverage dataset, we hope to foster progress in the machine translation community and beyond.
Mix Data or Merge Models? Optimizing for Diverse Multi-Task Learning
Large Language Models (LLMs) have been adopted and deployed worldwide for a broad variety of applications. However, ensuring their safe use remains a significant challenge. Preference training and safety measures often overfit to harms prevalent in Western-centric datasets, and safety protocols frequently fail to extend to multilingual settings. In this work, we explore model merging in a diverse multi-task setting, combining safety and general-purpose tasks within a multilingual context. Each language introduces unique and varied learning challenges across tasks. We find that objective-based merging is more effective than mixing data, with improvements of up to 8% and 10% in general performance and safety respectively. We also find that language-based merging is highly effective -- by merging monolingually fine-tuned models, we achieve a 4% increase in general performance and 7% reduction in harm across all languages on top of the data mixtures method using the same available data. Overall, our comprehensive study of merging approaches provides a useful framework for building strong and safe multilingual models.
Developing Safe and Responsible Large Language Models -- A Comprehensive Framework
Given the growing concerns around the safety and risks of Large Language Models (LLMs), it is essential to develop methods for mitigating these issues. We introduce Safe and Responsible Large Language Model (SR_{LLM}) , a model designed to enhance the safety of language generation using LLMs. Our approach incorporates a comprehensive LLM safety risk taxonomy and utilizes a dataset annotated by experts that align with this taxonomy. SR_{LLM} is designed to identify potentially unsafe content and produce benign variations. It employs instruction-based and parameter-efficient fine-tuning methods, making the model not only effective in enhancing safety but also resource-efficient and straightforward to adjust. Through our testing on five benchmark datasets and two proprietary datasets, we observed notable reductions in the generation of unsafe content. Moreover, following the implementation of safety measures, there was a significant improvement in the production of safe content. We detail our fine-tuning processes and how we benchmark safety for SR_{LLM} with the community engagement and promote the responsible advancement of LLMs. All the data and code are available anonymous at https://github.com/shainarazavi/Safe-Responsible-LLM .
Bridging the Gap: Enhancing LLM Performance for Low-Resource African Languages with New Benchmarks, Fine-Tuning, and Cultural Adjustments
Large Language Models (LLMs) have shown remarkable performance across various tasks, yet significant disparities remain for non-English languages, and especially native African languages. This paper addresses these disparities by creating approximately 1 million human-translated words of new benchmark data in 8 low-resource African languages, covering a population of over 160 million speakers of: Amharic, Bambara, Igbo, Sepedi (Northern Sotho), Shona, Sesotho (Southern Sotho), Setswana, and Tsonga. Our benchmarks are translations of Winogrande and three sections of MMLU: college medicine, clinical knowledge, and virology. Using the translated benchmarks, we report previously unknown performance gaps between state-of-the-art (SOTA) LLMs in English and African languages. Finally, using results from over 400 fine-tuned models, we explore several methods to reduce the LLM performance gap, including high-quality dataset fine-tuning (using an LLM-as-an-Annotator), cross-lingual transfer, and cultural appropriateness adjustments. Key findings include average mono-lingual improvements of 5.6% with fine-tuning (with 5.4% average mono-lingual improvements when using high-quality data over low-quality data), 2.9% average gains from cross-lingual transfer, and a 3.0% out-of-the-box performance boost on culturally appropriate questions. The publicly available benchmarks, translations, and code from this study support further research and development aimed at creating more inclusive and effective language technologies.
Ticket-Bench: A Kickoff for Multilingual and Regionalized Agent Evaluation
Large language models (LLMs) are increasingly deployed as task-oriented agents, where success depends on their ability to generate accurate function calls under realistic, multilingual conditions. However, existing agent evaluations largely overlook cultural and linguistic diversity, often relying on monolingual or naively translated benchmarks. We introduce Ticket-Bench, a benchmark for multilingual agent evaluation in task-oriented scenarios. Ticket-Bench simulates the domain of soccer ticket purchases across six major languages: Portuguese, English, Spanish, German, Italian, and French. Using localized teams, cities, and user profiles to provide a higher level of realism. We evaluate a wide range of commercial and open-source LLMs, measuring function-calling accuracy and consistency across languages. Results show that reasoning-oriented models (e.g., GPT-5, Qwen3-235B) dominate performance but still exhibit notable cross-lingual disparities. These findings underscore the need for culturally aware, multilingual benchmarks to guide the development of robust LLM agents.
Measuring what Matters: Construct Validity in Large Language Model Benchmarks
Evaluating large language models (LLMs) is crucial for both assessing their capabilities and identifying safety or robustness issues prior to deployment. Reliably measuring abstract and complex phenomena such as 'safety' and 'robustness' requires strong construct validity, that is, having measures that represent what matters to the phenomenon. With a team of 29 expert reviewers, we conduct a systematic review of 445 LLM benchmarks from leading conferences in natural language processing and machine learning. Across the reviewed articles, we find patterns related to the measured phenomena, tasks, and scoring metrics which undermine the validity of the resulting claims. To address these shortcomings, we provide eight key recommendations and detailed actionable guidance to researchers and practitioners in developing LLM benchmarks.
Benchmark^2: Systematic Evaluation of LLM Benchmarks
The rapid proliferation of benchmarks for evaluating large language models (LLMs) has created an urgent need for systematic methods to assess benchmark quality itself. We propose Benchmark^2, a comprehensive framework comprising three complementary metrics: (1) Cross-Benchmark Ranking Consistency, measuring whether a benchmark produces model rankings aligned with peer benchmarks; (2) Discriminability Score, quantifying a benchmark's ability to differentiate between models; and (3) Capability Alignment Deviation, identifying problematic instances where stronger models fail but weaker models succeed within the same model family. We conduct extensive experiments across 15 benchmarks spanning mathematics, reasoning, and knowledge domains, evaluating 11 LLMs across four model families. Our analysis reveals significant quality variations among existing benchmarks and demonstrates that selective benchmark construction based on our metrics can achieve comparable evaluation performance with substantially reduced test sets.
VM14K: First Vietnamese Medical Benchmark
Medical benchmarks are indispensable for evaluating the capabilities of language models in healthcare for non-English-speaking communities,therefore help ensuring the quality of real-life applications. However, not every community has sufficient resources and standardized methods to effectively build and design such benchmark, and available non-English medical data is normally fragmented and difficult to verify. We developed an approach to tackle this problem and applied it to create the first Vietnamese medical question benchmark, featuring 14,000 multiple-choice questions across 34 medical specialties. Our benchmark was constructed using various verifiable sources, including carefully curated medical exams and clinical records, and eventually annotated by medical experts. The benchmark includes four difficulty levels, ranging from foundational biological knowledge commonly found in textbooks to typical clinical case studies that require advanced reasoning. This design enables assessment of both the breadth and depth of language models' medical understanding in the target language thanks to its extensive coverage and in-depth subject-specific expertise. We release the benchmark in three parts: a sample public set (4k questions), a full public set (10k questions), and a private set (2k questions) used for leaderboard evaluation. Each set contains all medical subfields and difficulty levels. Our approach is scalable to other languages, and we open-source our data construction pipeline to support the development of future multilingual benchmarks in the medical domain.
How Should I Build A Benchmark? Revisiting Code-Related Benchmarks For LLMs
Various benchmarks have been proposed to assess the performance of large language models (LLMs) in different coding scenarios. We refer to them as code-related benchmarks. However, there are no systematic guidelines by which such a benchmark should be developed to ensure its quality, reliability, and reproducibility. We propose How2Bench, which is comprised of a 55- 55-criteria checklist as a set of guidelines to govern the development of code-related benchmarks comprehensively. Using HOW2BENCH, we profiled 274 benchmarks released within the past decade and found concerning issues. Nearly 70% of the benchmarks did not take measures for data quality assurance; over 10% did not even open source or only partially open source. Many highly cited benchmarks have loopholes, including duplicated samples, incorrect reference codes/tests/prompts, and unremoved sensitive/confidential information. Finally, we conducted a human study involving 49 participants, which revealed significant gaps in awareness of the importance of data quality, reproducibility, and transparency.
Toxicity-Aware Few-Shot Prompting for Low-Resource Singlish Translation
As online communication increasingly incorporates under-represented languages and colloquial dialects, standard translation systems often fail to preserve local slang, code-mixing, and culturally embedded markers of harmful speech. Translating toxic content between low-resource language pairs poses additional challenges due to scarce parallel data and safety filters that sanitize offensive expressions. In this work, we propose a reproducible, two-stage framework for toxicity-preserving translation, demonstrated on a code-mixed Singlish safety corpus. First, we perform human-verified few-shot prompt engineering: we iteratively curate and rank annotator-selected Singlish-target examples to capture nuanced slang, tone, and toxicity. Second, we optimize model-prompt pairs by benchmarking several large language models using semantic similarity via direct and back-translation. Quantitative human evaluation confirms the effectiveness and efficiency of our pipeline. Beyond improving translation quality, our framework contributes to the safety of multicultural LLMs by supporting culturally sensitive moderation and benchmarking in low-resource contexts. By positioning Singlish as a testbed for inclusive NLP, we underscore the importance of preserving sociolinguistic nuance in real-world applications such as content moderation and regional platform governance.
The Side Effects of Being Smart: Safety Risks in MLLMs' Multi-Image Reasoning
As Multimodal Large Language Models (MLLMs) acquire stronger reasoning capabilities to handle complex, multi-image instructions, this advancement may pose new safety risks. We study this problem by introducing MIR-SafetyBench, the first benchmark focused on multi-image reasoning safety, which consists of 2,676 instances across a taxonomy of 9 multi-image relations. Our extensive evaluations on 19 MLLMs reveal a troubling trend: models with more advanced multi-image reasoning can be more vulnerable on MIR-SafetyBench. Beyond attack success rates, we find that many responses labeled as safe are superficial, often driven by misunderstanding or evasive, non-committal replies. We further observe that unsafe generations exhibit lower attention entropy than safe ones on average. This internal signature suggests a possible risk that models may over-focus on task solving while neglecting safety constraints. Our code and data are available at https://github.com/thu-coai/MIR-SafetyBench.
Spanish and LLM Benchmarks: is MMLU Lost in Translation?
The evaluation of Large Language Models (LLMs) is a key element in their continuous improvement process and many benchmarks have been developed to assess the performance of LLMs in different tasks and topics. As LLMs become adopted worldwide, evaluating them in languages other than English is increasingly important. However, most LLM benchmarks are simply translated using an automated tool and then run in the target language. This means that the results depend not only on the LLM performance in that language but also on the quality of the translation. In this paper, we consider the case of the well-known Massive Multitask Language Understanding (MMLU) benchmark. Selected categories of the benchmark are translated into Spanish using Azure Translator and ChatGPT4 and run on ChatGPT4. Next, the results are processed to identify the test items that produce different answers in Spanish and English. Those are then analyzed manually to understand if the automatic translation caused the change. The results show that a significant fraction of the failing items can be attributed to mistakes in the translation of the benchmark. These results make a strong case for improving benchmarks in languages other than English by at least revising the translations of the items and preferably by adapting the tests to the target language by experts.
CrossIn: An Efficient Instruction Tuning Approach for Cross-Lingual Knowledge Alignment
Multilingual proficiency presents a significant challenge for large language models (LLMs). English-centric models are usually suboptimal in other languages, particularly those that are linguistically distant from English. This performance discrepancy mainly stems from the imbalanced distribution of training data across languages during pre-training and instruction tuning stages. To address this problem, we propose a novel approach called CrossIn, which utilizes a mixed composition of cross-lingual instruction tuning data. Our method leverages the compressed representation shared by various languages to efficiently enhance the model's task-solving capabilities and multilingual proficiency within a single process. In addition, we introduce a multi-task and multi-faceted benchmark to evaluate the effectiveness of CrossIn. Experimental results demonstrate that our method substantially improves performance across tasks and languages, and we provide extensive insights into the impact of cross-lingual data volume and the integration of translation data on enhancing multilingual consistency and accuracy.
MHRC-Bench: A Multilingual Hardware Repository-Level Code Completion benchmark
Large language models (LLMs) have achieved strong performance on code completion tasks in general-purpose programming languages. However, existing repository-level code completion benchmarks focus almost exclusively on software code and largely overlook hardware description languages. In this work, we present MHRC-Bench, consisting of MHRC-Bench-Train and MHRC-Bench-Eval, the first benchmark designed for multilingual hardware code completion at the repository level. Our benchmark targets completion tasks and covers three major hardware design coding styles. Each completion target is annotated with code-structure-level and hardware-oriented semantic labels derived from concrete syntax tree analysis. We conduct a comprehensive evaluation of models on MHRC-Bench-Eval. Comprehensive evaluation results and analysis demonstrate the effectiveness of MHRC-Bench.
Alpha Excel Benchmark
This study presents a novel benchmark for evaluating Large Language Models (LLMs) using challenges derived from the Financial Modeling World Cup (FMWC) Excel competitions. We introduce a methodology for converting 113 existing FMWC challenges into programmatically evaluable JSON formats and use this dataset to compare the performance of several leading LLMs. Our findings demonstrate significant variations in performance across different challenge categories, with models showing specific strengths in pattern recognition tasks but struggling with complex numerical reasoning. The benchmark provides a standardized framework for assessing LLM capabilities in realistic business-oriented tasks rather than abstract academic problems. This research contributes to the growing field of AI benchmarking by establishing proficiency among the 1.5 billion people who daily use Microsoft Excel as a meaningful evaluation metric that bridges the gap between academic AI benchmarks and practical business applications.
Chinese SafetyQA: A Safety Short-form Factuality Benchmark for Large Language Models
With the rapid advancement of Large Language Models (LLMs), significant safety concerns have emerged. Fundamentally, the safety of large language models is closely linked to the accuracy, comprehensiveness, and clarity of their understanding of safety knowledge, particularly in domains such as law, policy and ethics. This factuality ability is crucial in determining whether these models can be deployed and applied safely and compliantly within specific regions. To address these challenges and better evaluate the factuality ability of LLMs to answer short questions, we introduce the Chinese SafetyQA benchmark. Chinese SafetyQA has several properties (i.e., Chinese, Diverse, High-quality, Static, Easy-to-evaluate, Safety-related, Harmless). Based on Chinese SafetyQA, we perform a comprehensive evaluation on the factuality abilities of existing LLMs and analyze how these capabilities relate to LLM abilities, e.g., RAG ability and robustness against attacks.
GSPR: Aligning LLM Safeguards as Generalizable Safety Policy Reasoners
As large language models (LLMs) are increasingly integrated into numerous applications across various domains, LLMs' safety becomes a critical concern for both application developers and intended users. Currently, great efforts have been made to develop safety benchmarks with fine-grained taxonomies. However, these benchmarks' taxonomies are disparate with different safety policies. Thus, existing safeguards trained on these benchmarks are either coarse-grained to only distinguish between safe and unsafe, or constrained by the narrow risk taxonomies of a single benchmark. To leverage these fine-grained safety taxonomies across multiple safety benchmarks, in this paper, we propose GSPR, a Generalizable Safety Policy Reasoner to identify unsafe input prompts and LLMs' outputs with violated safety taxonomies through Group Relative Policy Optimization (GRPO). Unlike prior safeguards which only cover a fixed set of risk factors, our GSPR incentivizes its reasoning capability with varied safety taxonomies through our careful cold-start strategy and reward design. Consequently, our GSPR can be trained across multiple safety benchmarks with distinct taxonomies and naturally exhibits powerful generalization ability. We conduct extensive experiments to show that our GSPR significantly improves existing safety guardrails' reasoning capabilities for both safety and category prediction tasks. Moreover, our GSPR not only demonstrates powerful safety generalization abilities but also achieves the least inference token costs with explanations.
AIR-Bench 2024: A Safety Benchmark Based on Risk Categories from Regulations and Policies
Foundation models (FMs) provide societal benefits but also amplify risks. Governments, companies, and researchers have proposed regulatory frameworks, acceptable use policies, and safety benchmarks in response. However, existing public benchmarks often define safety categories based on previous literature, intuitions, or common sense, leading to disjointed sets of categories for risks specified in recent regulations and policies, which makes it challenging to evaluate and compare FMs across these benchmarks. To bridge this gap, we introduce AIR-Bench 2024, the first AI safety benchmark aligned with emerging government regulations and company policies, following the regulation-based safety categories grounded in our AI risks study, AIR 2024. AIR 2024 decomposes 8 government regulations and 16 company policies into a four-tiered safety taxonomy with 314 granular risk categories in the lowest tier. AIR-Bench 2024 contains 5,694 diverse prompts spanning these categories, with manual curation and human auditing to ensure quality. We evaluate leading language models on AIR-Bench 2024, uncovering insights into their alignment with specified safety concerns. By bridging the gap between public benchmarks and practical AI risks, AIR-Bench 2024 provides a foundation for assessing model safety across jurisdictions, fostering the development of safer and more responsible AI systems.
AccidentBench: Benchmarking Multimodal Understanding and Reasoning in Vehicle Accidents and Beyond
Rapid advances in multimodal models demand benchmarks that rigorously evaluate understanding and reasoning in safety-critical, dynamic real-world settings. We present AccidentBench, a large-scale benchmark that combines vehicle accident scenarios with Beyond domains, safety-critical settings in air and water that emphasize spatial and temporal reasoning (e.g., navigation, orientation, multi-vehicle motion). The benchmark contains approximately 2000 videos and over 19000 human-annotated question--answer pairs spanning multiple video lengths (short/medium/long) and difficulty levels (easy/medium/hard). Tasks systematically probe core capabilities: temporal, spatial, and intent understanding and reasoning. By unifying accident-centric traffic scenes with broader safety-critical scenarios in air and water, AccidentBench offers a comprehensive, physically grounded testbed for evaluating models under real-world variability. Evaluations of state-of-the-art models (e.g., Gemini-2.5 Pro and GPT-5) show that even the strongest models achieve only about 18% accuracy on the hardest tasks and longest videos, revealing substantial gaps in real-world temporal, spatial, and intent reasoning. AccidentBench is designed to expose these critical gaps and drive the development of multimodal models that are safer, more robust, and better aligned with real-world safety-critical challenges. The code and dataset are available at: https://github.com/SafeRL-Lab/AccidentBench
TRUEBench: Can LLM Response Meet Real-world Constraints as Productivity Assistant?
Large language models (LLMs) are increasingly integral as productivity assistants, but existing benchmarks fall short in rigorously evaluating their real-world instruction-following capabilities. Current benchmarks often (i) lack sufficient multilinguality, (ii) fail to capture the implicit constraints inherent in user requests, and (iii) overlook the complexities of multi-turn dialogue. To address these critical gaps and provide a more realistic assessment, we introduce TRUEBench (Trustworthy Real-world Usage Evaluation Benchmark)1, a novel benchmark specifically designed for LLM-based productivity assistants. TRUEBench distinguishes itself by featuring input prompts across 12 languages, incorporating intra-instance multilingual instructions, employing rigorous evaluation criteria to capture both explicit and implicit constraints, and including complex multi-turn dialogue scenarios with both accumulating constraints and context switches. Furthermore, to ensure reliability in evaluation, we refined constraints using an LLM validator. Extensive experiments demonstrate that TRUEBench presents significantly greater challenges than existing benchmarks; for instance, a strong model like OpenAI o1 achieved only a 69.07% overall pass rate. TRUEBench offers a demanding and realistic assessment of LLMs in practical productivity settings, highlighting their capabilities and limitations.
Towards Understanding the Safety Boundaries of DeepSeek Models: Evaluation and Findings
This study presents the first comprehensive safety evaluation of the DeepSeek models, focusing on evaluating the safety risks associated with their generated content. Our evaluation encompasses DeepSeek's latest generation of large language models, multimodal large language models, and text-to-image models, systematically examining their performance regarding unsafe content generation. Notably, we developed a bilingual (Chinese-English) safety evaluation dataset tailored to Chinese sociocultural contexts, enabling a more thorough evaluation of the safety capabilities of Chinese-developed models. Experimental results indicate that despite their strong general capabilities, DeepSeek models exhibit significant safety vulnerabilities across multiple risk dimensions, including algorithmic discrimination and sexual content. These findings provide crucial insights for understanding and improving the safety of large foundation models. Our code is available at https://github.com/NY1024/DeepSeek-Safety-Eval.
TableEval: A Real-World Benchmark for Complex, Multilingual, and Multi-Structured Table Question Answering
LLMs have shown impressive progress in natural language processing. However, they still face significant challenges in TableQA, where real-world complexities such as diverse table structures, multilingual data, and domain-specific reasoning are crucial. Existing TableQA benchmarks are often limited by their focus on simple flat tables and suffer from data leakage. Furthermore, most benchmarks are monolingual and fail to capture the cross-lingual and cross-domain variability in practical applications. To address these limitations, we introduce TableEval, a new benchmark designed to evaluate LLMs on realistic TableQA tasks. Specifically, TableEval includes tables with various structures (such as concise, hierarchical, and nested tables) collected from four domains (including government, finance, academia, and industry reports). Besides, TableEval features cross-lingual scenarios with tables in Simplified Chinese, Traditional Chinese, and English. To minimize the risk of data leakage, we collect all data from recent real-world documents. Considering that existing TableQA metrics fail to capture semantic accuracy, we further propose SEAT, a new evaluation framework that assesses the alignment between model responses and reference answers at the sub-question level. Experimental results have shown that SEAT achieves high agreement with human judgment. Extensive experiments on TableEval reveal critical gaps in the ability of state-of-the-art LLMs to handle these complex, real-world TableQA tasks, offering insights for future improvements. We make our dataset available here: https://github.com/wenge-research/TableEval.
SCALE: Scaling up the Complexity for Advanced Language Model Evaluation
Recent strides in Large Language Models (LLMs) have saturated many NLP benchmarks (even professional domain-specific ones), emphasizing the need for novel, more challenging novel ones to properly assess LLM capabilities. In this paper, we introduce a novel NLP benchmark that poses challenges to current LLMs across four key dimensions: processing long documents (up to 50K tokens), utilizing domain specific knowledge (embodied in legal texts), multilingual understanding (covering five languages), and multitasking (comprising legal document to document Information Retrieval, Court View Generation, Leading Decision Summarization, Citation Extraction, and eight challenging Text Classification tasks). Our benchmark comprises diverse legal NLP datasets from the Swiss legal system, allowing for a comprehensive study of the underlying Non-English, inherently multilingual, federal legal system. Despite recent advances, efficiently processing long documents for intense review/analysis tasks remains an open challenge for language models. Also, comprehensive, domain-specific benchmarks requiring high expertise to develop are rare, as are multilingual benchmarks. This scarcity underscores our contribution's value, considering most public models are trained predominantly on English corpora, while other languages remain understudied, particularly for practical domain-specific NLP tasks. Our benchmark allows for testing and advancing the state-of-the-art LLMs. As part of our study, we evaluate several pre-trained multilingual language models on our benchmark to establish strong baselines as a point of reference. Despite the large size of our datasets (tens to hundreds of thousands of examples), existing publicly available models struggle with most tasks, even after in-domain pretraining. We publish all resources (benchmark suite, pre-trained models, code) under a fully permissive open CC BY-SA license.
Evaluating the Quality of Benchmark Datasets for Low-Resource Languages: A Case Study on Turkish
The reliance on translated or adapted datasets from English or multilingual resources introduces challenges regarding linguistic and cultural suitability. This study addresses the need for robust and culturally appropriate benchmarks by evaluating the quality of 17 commonly used Turkish benchmark datasets. Using a comprehensive framework that assesses six criteria, both human and LLM-judge annotators provide detailed evaluations to identify dataset strengths and shortcomings. Our results reveal that 70% of the benchmark datasets fail to meet our heuristic quality standards. The correctness of the usage of technical terms is the strongest criterion, but 85% of the criteria are not satisfied in the examined datasets. Although LLM judges demonstrate potential, they are less effective than human annotators, particularly in understanding cultural common sense knowledge and interpreting fluent, unambiguous text. GPT-4o has stronger labeling capabilities for grammatical and technical tasks, while Llama3.3-70B excels at correctness and cultural knowledge evaluation. Our findings emphasize the urgent need for more rigorous quality control in creating and adapting datasets for low-resource languages.
Embodied Red Teaming for Auditing Robotic Foundation Models
Language-conditioned robot models have the potential to enable robots to perform a wide range of tasks based on natural language instructions. However, assessing their safety and effectiveness remains challenging because it is difficult to test all the different ways a single task can be phrased. Current benchmarks have two key limitations: they rely on a limited set of human-generated instructions, missing many challenging cases, and focus only on task performance without assessing safety, such as avoiding damage. To address these gaps, we introduce Embodied Red Teaming (ERT), a new evaluation method that generates diverse and challenging instructions to test these models. ERT uses automated red teaming techniques with Vision Language Models (VLMs) to create contextually grounded, difficult instructions. Experimental results show that state-of-the-art language-conditioned robot models fail or behave unsafely on ERT-generated instructions, underscoring the shortcomings of current benchmarks in evaluating real-world performance and safety. Code and videos are available at: https://s-karnik.github.io/embodied-red-team-project-page.
Qorgau: Evaluating LLM Safety in Kazakh-Russian Bilingual Contexts
Large language models (LLMs) are known to have the potential to generate harmful content, posing risks to users. While significant progress has been made in developing taxonomies for LLM risks and safety evaluation prompts, most studies have focused on monolingual contexts, primarily in English. However, language- and region-specific risks in bilingual contexts are often overlooked, and core findings can diverge from those in monolingual settings. In this paper, we introduce Qorgau, a novel dataset specifically designed for safety evaluation in Kazakh and Russian, reflecting the unique bilingual context in Kazakhstan, where both Kazakh (a low-resource language) and Russian (a high-resource language) are spoken. Experiments with both multilingual and language-specific LLMs reveal notable differences in safety performance, emphasizing the need for tailored, region-specific datasets to ensure the responsible and safe deployment of LLMs in countries like Kazakhstan. Warning: this paper contains example data that may be offensive, harmful, or biased.
Uhura: A Benchmark for Evaluating Scientific Question Answering and Truthfulness in Low-Resource African Languages
Evaluations of Large Language Models (LLMs) on knowledge-intensive tasks and factual accuracy often focus on high-resource languages primarily because datasets for low-resource languages (LRLs) are scarce. In this paper, we present Uhura -- a new benchmark that focuses on two tasks in six typologically-diverse African languages, created via human translation of existing English benchmarks. The first dataset, Uhura-ARC-Easy, is composed of multiple-choice science questions. The second, Uhura-TruthfulQA, is a safety benchmark testing the truthfulness of models on topics including health, law, finance, and politics. We highlight the challenges creating benchmarks with highly technical content for LRLs and outline mitigation strategies. Our evaluation reveals a significant performance gap between proprietary models such as GPT-4o and o1-preview, and Claude models, and open-source models like Meta's LLaMA and Google's Gemma. Additionally, all models perform better in English than in African languages. These results indicate that LMs struggle with answering scientific questions and are more prone to generating false claims in low-resource African languages. Our findings underscore the necessity for continuous improvement of multilingual LM capabilities in LRL settings to ensure safe and reliable use in real-world contexts. We open-source the Uhura Benchmark and Uhura Platform to foster further research and development in NLP for LRLs.
LongSafety: Evaluating Long-Context Safety of Large Language Models
As Large Language Models (LLMs) continue to advance in understanding and generating long sequences, new safety concerns have been introduced through the long context. However, the safety of LLMs in long-context tasks remains under-explored, leaving a significant gap in both evaluation and improvement of their safety. To address this, we introduce LongSafety, the first comprehensive benchmark specifically designed to evaluate LLM safety in open-ended long-context tasks. LongSafety encompasses 7 categories of safety issues and 6 user-oriented long-context tasks, with a total of 1,543 test cases, averaging 5,424 words per context. Our evaluation towards 16 representative LLMs reveals significant safety vulnerabilities, with most models achieving safety rates below 55%. Our findings also indicate that strong safety performance in short-context scenarios does not necessarily correlate with safety in long-context tasks, emphasizing the unique challenges and urgency of improving long-context safety. Moreover, through extensive analysis, we identify challenging safety issues and task types for long-context models. Furthermore, we find that relevant context and extended input sequences can exacerbate safety risks in long-context scenarios, highlighting the critical need for ongoing attention to long-context safety challenges. Our code and data are available at https://github.com/thu-coai/LongSafety.
SWE-Bench++: A Framework for the Scalable Generation of Software Engineering Benchmarks from Open-Source Repositories
Benchmarks like SWE-bench have standardized the evaluation of Large Language Models (LLMs) on repository-level software engineering tasks. However, these efforts remain limited by manual curation, static datasets, and a focus on Python-based bug fixes. We introduce SWE-Bench++, an automated framework that generates repository-level coding tasks from open-source GitHub projects. Unlike synthetic approaches, our pipeline harvests live pull requests to cover both bug fixes and feature requests across 11 languages. SWE-Bench++ turns GitHub pull requests (PRs) into reproducible, execution-based tasks via four stages: programmatic sourcing, environment synthesis, test oracle extraction, and quality assurance. A final hint-guided trajectory synthesis step converts instances that strong models fail on into training trajectories. Our initial benchmark consists of 11,133 instances from 3,971 repositories across 11 languages. On a subset of 1,782 instances of this benchmark, today's strongest models perform as follows: claude-sonnet-4.5 achieves 36.20% pass@10, gpt-5-2025-08-07 34.57%, gemini/gemini-2.5-pro 24.92%, and gpt-4o 16.89%. We further demonstrate the utility of our dataset by showing that fine-tuning on SWE-Bench++ instances yields measurable improvements on the SWE-bench Multilingual benchmark. SWE-Bench++ provides a scalable, multilingual benchmark for evaluating and improving repository-level code generation.
The Language Barrier: Dissecting Safety Challenges of LLMs in Multilingual Contexts
As the influence of large language models (LLMs) spans across global communities, their safety challenges in multilingual settings become paramount for alignment research. This paper examines the variations in safety challenges faced by LLMs across different languages and discusses approaches to alleviating such concerns. By comparing how state-of-the-art LLMs respond to the same set of malicious prompts written in higher- vs. lower-resource languages, we observe that (1) LLMs tend to generate unsafe responses much more often when a malicious prompt is written in a lower-resource language, and (2) LLMs tend to generate more irrelevant responses to malicious prompts in lower-resource languages. To understand where the discrepancy can be attributed, we study the effect of instruction tuning with reinforcement learning from human feedback (RLHF) or supervised finetuning (SFT) on the HH-RLHF dataset. Surprisingly, while training with high-resource languages improves model alignment, training in lower-resource languages yields minimal improvement. This suggests that the bottleneck of cross-lingual alignment is rooted in the pretraining stage. Our findings highlight the challenges in cross-lingual LLM safety, and we hope they inform future research in this direction.
LEXTREME: A Multi-Lingual and Multi-Task Benchmark for the Legal Domain
Lately, propelled by the phenomenal advances around the transformer architecture, the legal NLP field has enjoyed spectacular growth. To measure progress, well curated and challenging benchmarks are crucial. However, most benchmarks are English only and in legal NLP specifically there is no multilingual benchmark available yet. Additionally, many benchmarks are saturated, with the best models clearly outperforming the best humans and achieving near perfect scores. We survey the legal NLP literature and select 11 datasets covering 24 languages, creating LEXTREME. To provide a fair comparison, we propose two aggregate scores, one based on the datasets and one on the languages. The best baseline (XLM-R large) achieves both a dataset aggregate score a language aggregate score of 61.3. This indicates that LEXTREME is still very challenging and leaves ample room for improvement. To make it easy for researchers and practitioners to use, we release LEXTREME on huggingface together with all the code required to evaluate models and a public Weights and Biases project with all the runs.
AraTrust: An Evaluation of Trustworthiness for LLMs in Arabic
The swift progress and widespread acceptance of artificial intelligence (AI) systems highlight a pressing requirement to comprehend both the capabilities and potential risks associated with AI. Given the linguistic complexity, cultural richness, and underrepresented status of Arabic in AI research, there is a pressing need to focus on Large Language Models (LLMs) performance and safety for Arabic-related tasks. Despite some progress in their development, there is a lack of comprehensive trustworthiness evaluation benchmarks, which presents a major challenge in accurately assessing and improving the safety of LLMs when prompted in Arabic. In this paper, we introduce AraTrust, the first comprehensive trustworthiness benchmark for LLMs in Arabic. AraTrust comprises 522 human-written multiple-choice questions addressing diverse dimensions related to truthfulness, ethics, safety, physical health, mental health, unfairness, illegal activities, privacy, and offensive language. We evaluated a set of LLMs against our benchmark to assess their trustworthiness. GPT-4 was the most trustworthy LLM, while open-source models, particularly AceGPT 7B and Jais 13B, struggled to achieve a score of 60% in our benchmark.
TransBench: Benchmarking Machine Translation for Industrial-Scale Applications
Machine translation (MT) has become indispensable for cross-border communication in globalized industries like e-commerce, finance, and legal services, with recent advancements in large language models (LLMs) significantly enhancing translation quality. However, applying general-purpose MT models to industrial scenarios reveals critical limitations due to domain-specific terminology, cultural nuances, and stylistic conventions absent in generic benchmarks. Existing evaluation frameworks inadequately assess performance in specialized contexts, creating a gap between academic benchmarks and real-world efficacy. To address this, we propose a three-level translation capability framework: (1) Basic Linguistic Competence, (2) Domain-Specific Proficiency, and (3) Cultural Adaptation, emphasizing the need for holistic evaluation across these dimensions. We introduce TransBench, a benchmark tailored for industrial MT, initially targeting international e-commerce with 17,000 professionally translated sentences spanning 4 main scenarios and 33 language pairs. TransBench integrates traditional metrics (BLEU, TER) with Marco-MOS, a domain-specific evaluation model, and provides guidelines for reproducible benchmark construction. Our contributions include: (1) a structured framework for industrial MT evaluation, (2) the first publicly available benchmark for e-commerce translation, (3) novel metrics probing multi-level translation quality, and (4) open-sourced evaluation tools. This work bridges the evaluation gap, enabling researchers and practitioners to systematically assess and enhance MT systems for industry-specific needs.
BenchHub: A Unified Benchmark Suite for Holistic and Customizable LLM Evaluation
As large language models (LLMs) continue to advance, the need for up-to-date and well-organized benchmarks becomes increasingly critical. However, many existing datasets are scattered, difficult to manage, and make it challenging to perform evaluations tailored to specific needs or domains, despite the growing importance of domain-specific models in areas such as math or code. In this paper, we introduce BenchHub, a dynamic benchmark repository that empowers researchers and developers to evaluate LLMs more effectively. BenchHub aggregates and automatically classifies benchmark datasets from diverse domains, integrating 303K questions across 38 benchmarks. It is designed to support continuous updates and scalable data management, enabling flexible and customizable evaluation tailored to various domains or use cases. Through extensive experiments with various LLM families, we demonstrate that model performance varies significantly across domain-specific subsets, emphasizing the importance of domain-aware benchmarking. We believe BenchHub can encourage better dataset reuse, more transparent model comparisons, and easier identification of underrepresented areas in existing benchmarks, offering a critical infrastructure for advancing LLM evaluation research.
Benchmarking AI Models in Software Engineering: A Review, Search Tool, and Enhancement Protocol
Benchmarks are essential for consistent evaluation and reproducibility. The integration of Artificial Intelligence into Software Engineering (AI4SE) has given rise to numerous benchmarks for tasks such as code generation and bug fixing. However, this surge presents challenges: (1) scattered benchmark knowledge across tasks, (2) difficulty in selecting relevant benchmarks, (3) the absence of a uniform standard for benchmark development, and (4) limitations of existing benchmarks. In this paper, we review 173 studies and identify 204 AI4SE benchmarks. We classify these benchmarks, analyze their limitations, and expose gaps in practices. Based on our review, we created BenchScout, a semantic search tool to find relevant benchmarks, using automated clustering of the contexts from associated studies. We conducted a user study with 22 participants to evaluate BenchScout's usability, effectiveness, and intuitiveness which resulted in average scores of 4.5, 4.0, and 4.1 out of 5. To advance benchmarking standards, we propose BenchFrame, a unified method to enhance benchmark quality. As a case study, we applied BenchFrame to the HumanEval benchmark and addressed its main limitations. This led to HumanEvalNext, featuring (1) corrected errors, (2) improved language conversion, (3) expanded test coverage, and (4) increased difficulty. We then evaluated ten state-of-the-art code language models on HumanEval, HumanEvalPlus, and HumanEvalNext. On HumanEvalNext, models showed a pass@1 score reduction of 31.22% and 19.94% compared to HumanEval and HumanEvalPlus, respectively.
CRUXEval-X: A Benchmark for Multilingual Code Reasoning, Understanding and Execution
Code benchmarks such as HumanEval are widely adopted to evaluate Large Language Models' (LLMs) coding capabilities. However, there is an unignorable programming language bias in existing code benchmarks -- over 95% code generation benchmarks are dominated by Python, leaving the LLMs' capabilities in other programming languages such as Java and C/C++ unknown. Moreover, coding task bias is also crucial. Most benchmarks focus on code generation capability, while benchmarks for code reasoning (given input, reasoning output; and given output, reasoning input), an essential coding capability, are insufficient. Yet, constructing multi-lingual benchmarks can be expensive and labor-intensive, and codes in contest websites such as Leetcode suffer from data contamination during training. To fill this gap, we propose CRUXEVAL-X, a multi-lingual code reasoning benchmark that contains 19 programming languages. It comprises at least 600 subjects for each language, along with 19K content-consistent tests in total. In particular, the construction pipeline of CRUXEVAL-X works in a fully automated and test-guided manner, which iteratively generates and repairs based on execution feedback. Also, to cross language barriers (e.g., dynamic/static type systems in Python/C++), we formulated various transition rules between language pairs to facilitate translation. Our intensive evaluation of 24 representative LLMs reveals the correlation between language pairs. For example, TypeScript and JavaScript show a significant positive correlation, while Racket has less correlation with other languages. More interestingly, even a model trained solely on Python can achieve at most 34.4% Pass@1 in other languages, revealing the cross-language generalization of LLMs.
Lost in Translation? Translation Errors and Challenges for Fair Assessment of Text-to-Image Models on Multilingual Concepts
Benchmarks of the multilingual capabilities of text-to-image (T2I) models compare generated images prompted in a test language to an expected image distribution over a concept set. One such benchmark, "Conceptual Coverage Across Languages" (CoCo-CroLa), assesses the tangible noun inventory of T2I models by prompting them to generate pictures from a concept list translated to seven languages and comparing the output image populations. Unfortunately, we find that this benchmark contains translation errors of varying severity in Spanish, Japanese, and Chinese. We provide corrections for these errors and analyze how impactful they are on the utility and validity of CoCo-CroLa as a benchmark. We reassess multiple baseline T2I models with the revisions, compare the outputs elicited under the new translations to those conditioned on the old, and show that a correction's impactfulness on the image-domain benchmark results can be predicted in the text domain with similarity scores. Our findings will guide the future development of T2I multilinguality metrics by providing analytical tools for practical translation decisions.
